"يحيط علما بتقرير الأمين العام" - Translation from Arabic to French

    • prend acte du rapport du Secrétaire général
        
    • prend note du rapport du Secrétaire général
        
    • pris note du rapport du Secrétaire général
        
    • prendre acte du rapport du Secrétaire général
        
    • prendre note du rapport du Secrétaire général
        
    • prenant note du rapport du Secrétaire général
        
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا؛
    1. prend note du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011 2020; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا؛
    1. prend note du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل؛
    1. prend note du rapport du Secrétaire général sur les options concernant la portée et les méthodes d'établissement d'un rapport mondial sur le développement durable; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن الخيارات المطروحة بشأن نطاق التقرير المقرر إعداده عن التنمية المستدامة على الصعيد العالمي ومنهجية إعداده؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Surmonter la crise : un Pacte mondial pour l'emploi > > ; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل() " ؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 20112020 ; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا()؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()؛
    19. prend acte du rapport du Secrétaire général sur le fonctionnement, les coûts et les avantages du système des coordonnateurs résidents ; UN 19 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء نظام المنسقين المقيمين، بما في ذلك تكاليفه ومنافعه(
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme ; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة(
    1. prend note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Surmonter la crise : un Pacte mondial pour l'emploi > > ; UN " 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل؛
    19. prend note du rapport du Secrétaire général sur le fonctionnement, les coûts et les avantages du système de coordonnateurs résidents; UN 19 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء نظام المنسقين المقيمين، بما في ذلك تكاليفه ومنافعه()؛
    2. prend note du rapport du Secrétaire général sur les activités de suivi relatives à la Conférence internationale sur le financement du développement; UN " 2 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن جهود المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛
    2. prend note du rapport du Secrétaire général sur les activités de suivi relatives à la Conférence internationale sur le financement du développement; UN " 2 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن جهود المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛
    Ma délégation prend note du rapport du Secrétaire général portant sur le Fonds d'affectation spéciale du Secrétaire général devant aider les États à soumettre leurs différends à la Cour internationale de Justice. UN ووفدي يحيط علما بتقرير الأمين العام عن الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية.
    1. prend note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Surmonter la crise : un Pacte mondial pour l'emploi > > ; UN " 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل؛
    Ayant pris note du rapport du Secrétaire général en date du 18 mars 2005 (S/2005/186), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 آذار/مارس 2005 (S/2005/186)،
    À la 45e séance, le 25 juillet, sur la proposition du Vice-Président, M. Park Inkook (République de Corée), le Conseil a décidé de prendre acte du rapport du Secrétaire général sur le renforcement des secours d'urgence, du relèvement, de la reconstruction et de la prévention au lendemain de la catastrophe du tsunami dans l'océan Indien (A/63/84-E/2008/80). UN 17 - في الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، قرر المجلس، بناء على اقتراح نائب الرئيس بارك إين - كوك (جمهورية كوريا)، أن يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ والإصلاح والتعمير والوقاية في أعقاب الكارثة الناجمة عن أمواج تسونامي التي عصفت بالمحيط الهندي (A/63/84-E/2008/80).
    Sur la proposition du Vice-Président (Mexique), le Conseil décide de prendre note du rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale dans les domaines économique et social et les domaines connexes, figurant dans le document E/2012/15/Add.3. UN قرر المجلس، بناء على اقتراح نائب الرئيس (المكسيك)، أن يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، الوارد في الوثيقة (E/2012/15/Add.3).
    prenant note du rapport du Secrétaire général en date du 15 mai 2014 (S/2014/342), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 15 أيار/مايو 2014 (S/2014/342)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more