"يحيل بها التقرير المرحلي" - Translation from Arabic to French

    • transmettant le rapport intérimaire
        
    • transmettant le rapport d'activité
        
    • transmettant le rapport d'étape
        
    • transmettant le rapport de l'
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire de l'Équipe spéciale des statistiques des prix, y compris le Programme de comparaison internationale UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي لفرقة العمل المعنية باحصاءات اﻷسعار، بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'étudier la situation des droits de l'homme en Iraq UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق
    A/49/651 : Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iraq; UN A/49/651: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي الذي أعده المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في العراق؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité de l'Équipe spéciale des statistiques des services UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي لفرقة العمــل المشتركـة بيـن الوكالات المعنية بإحصاءات الخدمات
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial (résolution 59/182). UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص (القرار 59/182)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction (A/67/303) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد (A/67/303)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'étape de l'expert indépendant sur les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية للدول والتزاماتها المالية الدولية الأخرى ذات الصلة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    d) Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Directeur de l’École des cadres des Nations Unies à Turin (Italie) (A/54/481). UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي لمدير كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورينو، بإيطاليا، (A/54/481).
    2) Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire de la mission spéciale en Afghanistan (résolution 48/208) UN )٢( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للبعثة الخاصة لافغانستان
    c) Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Directeur de l’École des cadres des Nations Unies à Turin (Italie) (A/54/481); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي المقدم من مدير كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين، إيطاليا (A/54/481)؛
    d) transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme à Cuba UN )د( يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كوبا
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Directeur général de l'OMS (résolution 50/128). UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمدير العام لمنظمة الصحة العالمية )القرار ٥٠/١٢٨(.
    Lettre du Représentant permanent du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies, datée du 19 mars 1997, transmettant le rapport intérimaire du Président au titre des années 1994-1997 concernant le Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique UN رسالة مؤرخة ١٩ آذار/مارس ١٩٩٧ موجهة من الممثل الدائم لكندا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها التقرير المرحلي لرئيس المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية عن السنوات ١٩٩٤-١٩٩٧
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire de l'expert indépendant (résolution 59/207). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي المقدم من الخبير المستقل (القرار 59/207).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Comité des commissaires aux comptes (A/58/321) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي لمجلس مراجعي الحسابات A/58/321))
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial (résolution 57/226). UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص (القرار 57/226)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction (A/68/290) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد (A/68/290)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction (A/69/261) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد (A/69/261)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité des organisations qui parrainent l'Échange de données et de métadonnées statistiques UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية()
    Elle était saisie d'une note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité des organisations qui parrainent l'Échange de données et de métadonnées statistiques (E/CN.3/2013/30). UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية (E/CN.3/2013/30).
    Le Conseil sera saisi d'une note du Secrétaire général transmettant le rapport d'étape de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur la mise en place du Fonds de solidarité mondial (résolution 2003/4 du Conseil). UN وسيعرض على المجلس مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي المقدم من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن تشغيل الصندوق العالمي للتضامن (قرار المجلس 2003/4).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies sur l'état d'avancement des mesures prises en vue de la création du Fonds de solidarité mondial UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي الصادر عن مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول التدابير المتخذة لتشغيل الصندوق العالمي للتضامن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more