"يحيل بها برنامج" - Translation from Arabic to French

    • transmettant le programme
        
    • transmettant le texte du Programme
        
    Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le programme de travail et le calendrier des séances de la cinquante-septième session UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها برنامج العمل والجلسات المقررة للدورة الخامسة والسبعين
    Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le programme de travail et le calendrier des séances de la cinquante-sixième session UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها برنامج العمل وجدول الجلسات للدورة السادسة والخمسين
    c) transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection UN يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة
    Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun pour 2001 et la liste préliminaire des questions pouvant faire l'objet de rapports en 2002 et au-delà UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لسنة 2001 والقائمة الأولية للتقارير المحتملة لعام 2002 وما بعده
    d) Note verbale datée du 25 février 2000 émanant de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du Programme de l'Union européenne pour la prévention et la lutte contre le trafic illicite d'armes classiques et le Code de conduite de l'Union européenne en la matière (A/CONF.192/PC/3); UN (د) مذكرة شفوية مؤرخة 25 شباط/فبراير 2000 مقدمة من الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة، يحيل بها برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومدونة سلوك الاتحاد الأوروبي في هذا الشأن (A/CONF.192/PC/3)؛
    02. Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le programme de travail et le calendrier des séances de la cinquante-cinquième session UN 2 - مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها برنامج العمل وجدول الجلسات للدورة الخامسة والخمسين
    c) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2004 (A/59/75); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004 (A/59/75)؛
    d) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2002 (A/57/61); UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2002 (A/57/61)؛
    b) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2003 (A/58/64); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003 (A/58/64)؛
    c) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2003 (A/58/64); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003 (A/58/64)؛
    d) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d’inspection pour 1997-1998 et son programme de travail préliminaire pour 1998-1999 (A/52/267); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للفترة ١٩٩٧-١٩٩٨ وبرنامج العمل اﻷولي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ (A/52/267)؛
    d) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d’inspection pour 1997-1998 et son programme de travail préliminaire pour 1998-1999 (A/52/267); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للفترة ١٩٩٧-١٩٩٨ وبرنامج العمل اﻷولي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ )(A/52/267؛
    Lettre datée du 19 décembre 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Norvège auprès de l’Organisation des Nations Unies transmettant le programme d’action adopté à la Conférence internationale sur le travail des enfants UN رسالة مؤرخة ١٩ أيلــول/سبتمبــر ١٩٩٧ موجهــة إلـى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنرويج لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها برنامج العمـل المعتمـد فـي المؤتمـر الدولـي بشأن عمل اﻷطفال
    Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 1997-1998 et son programme de travail préliminaire pour 1998-1999 (art. 9, par. 1 du Statut du CCI) UN مذكــرة من اﻷمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للفترة ١٩٩٧-١٩٩٨ وبرنامج العمل التمهيدي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ )النظــام اﻷساسـي لوحـدة التفتيــش المشتركة، المادة ٩، الفقرة ١(
    Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2004 (A/59/75) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها: برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004 (A/59/75)
    2. Prend acte de la note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun pour 2002; UN 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها برنامج عمل الوحدة لعام 2002()؛
    2. Prend acte de la note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun pour 2002 ; UN 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها برنامج عمل الوحدة لعام 2002()؛
    b) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 1996-1997 et son programme de travail préliminaire pour 1997-1998 (A/51/559 et Corr.1); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ والقائمة اﻹرشادية للفترة ٧٩٩١-٨٩٩١ )A/51/559 و Corr.1(؛
    d) Note du Secrétaire général transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 1997-1999 et son programme de travail préliminaire pour 1998-1999 (A/52/267). UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للفترة ٧٩٩١-٨٩٩١ وبرنامج العمل اﻷولي للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ )A/52/267(.
    d) Note verbale datée du 25 février 2000 émanant de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du Programme de l'Union européenne pour la prévention et la lutte contre le trafic illicite d'armes classiques et le Code de conduite de l'Union européenne en la matière (A/CONF.192/PC/3); UN (د) مذكرة شفوية مؤرخة 25 شباط/فبراير 2000 مقدمة من الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة، يحيل بها برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومدونة سلوك الاتحاد الأوروبي في هذا الشأن (A/CONF.192/PC/3)؛
    Lettre datée du 29 juin (S/1998/589), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Croatie et transmettant le texte du Programme de retour et de logement des personnes déplacées, réfugiées et exilées, adopté le 26 juin 1998 par le Parlement de l’État croate. UN رسالة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه (S/1998/589) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كرواتيا يحيل بها برنامج إعادة المشردين واللاجئين والمنفيين وإيوائهم، الذي اعتمده برلمان دولة كرواتيا في ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more