"يحيل بها نص البيان الختامي" - Translation from Arabic to French

    • transmettant le texte du communiqué final
        
    • transmettant le communiqué final
        
    • transmettant le texte de la Déclaration finale
        
    Lettre datée du 6 juin (S/21345), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte du communiqué final de la Conférence arabe extraordinaire au sommet, tenue à Bagdad du 28 au 30 mai. UN رسالة مؤرخة في ٦ حزيران/يونيه (S/21345)موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها نص البيان الختامي للقمة العربية الطارئة التي عقدت في بغداد في الفترة من ٨٢ إلى ٠٣ أيار/مايو.
    g) Lettre datée du 8 avril 1998, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Qatar auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du communiqué final de la vingt-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, tenue à Doha, du 15 au 17 mars 1998 (A/53/95-S/1998/311); UN )ز( رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي للدورة الخامسة والعشرين للمؤتمر اﻹسلامي لوزراء الخارجية، المعقود بالدوحة في الفترة من ٥١ إلى ٧١ آذار/ مارس ٨٩٩١ )113/8991/S-59/35/A(؛
    Lettre datée du 8 avril 1998, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Qatar auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du communiqué final de la vingt-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, Doha, 15-17 mars 1998 UN رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي الصـــادر عن الـدورة الخامسة والعشرين للمؤتمر اﻹسلامي لوزراء الخارجية المعقود في الدوحة في الفتـرة ١٥-١٧ آذار/ مارس ١٩٩٨
    Lettre datée du 26 février 2002 (S/2002/219), adressée au Secrétaire général par le représentant du Sénégal, transmettant le communiqué final de la vingt-cinquième session de la Conférences des chefs d'État et de gouvernement de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, tenue à Dakar les 20 et 21 décembre 2001. Communication relative UN رسالة مؤرخة 26 شباط/فبراير 2002 (S/2002/219) موجهة إلى الأمين العام من ممثل السنغال، يحيل بها نص البيان الختامي الصادر عن مؤتمر رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في دورته الخامسة والعشرين المعقودة في داكار يومي 20 و 21 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    f) Lettre datée du 8 août 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration finale du Conseil interaction à sa douzième session, tenue à Dresde (Allemagne), du 7 au 10 juin 1994 (A/49/307-S/1994/958); UN )و( رسالة مؤرخة ٨ آب/أغسطس ١٩٩٤، موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها نص البيان الختامي للدورة الثانية عشرة لمجلس العمل المشترك التي عقدت في درسدن بألمانيا في الفترة من ٧ الى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )A/49/307-S/1994/958(؛
    Lettre datée du 8 avril 1998, adressée au Secrétaire général par le représentant du Qatar auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du communiqué final de la vingt-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, Doha, 15-17 mars 1998 UN رسالة مؤرخة ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٨ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي الصـــادر عن الــدورة الخامسة والعشرين للمؤتمر اﻹسلامي لـوزراء الخارجية المعقود في الدوحة في الفتـرة ١٥-١٧ آذار/ مارس ١٩٩٨
    Lettre datée du 8 avril 1998, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Qatar auprès de l’Organisation des Nations Unies transmettant le texte du communiqué final de la vingt-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, Doha, 15-17 mars 1998 UN رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي الصادر عن الدورة الخامســة والعشــرين للمؤتمر اﻹسلامي لوزراء الخارجية المنعقد في الدوحة في الفترة من ١٥ إلى ١٧ آذار/ مارس ١٩٩٨
    Lettre datée du 8 avril 1998, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Qatar auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du communiqué final de la vingt-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères tenue à Doha du 15 au 17 mars 1998 UN رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷميـن العام من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي الصادر عن الدورة الخامســة والعشــرين للمؤتمــر اﻹســلامي لوزراء الخارجية المنعقد في الدوحة في الفترة من ١٥ إلى ١٧ آذار/ مارس ١٩٩٨
    K. Communications reçues entre le 6 et le 15 juin 1990 Lettre datée du 6 juin (S/21345), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte du communiqué final du Sommet arabe extraordinaire, tenu du 28 au 30 mai 1990 à Bagdad. UN رسالة مؤرخة في ٦ حزيران/يونيه (S/21345) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها نص البيان الختامي الذي اعتمد في مؤتمر القمة العربي الطارئ الذي عقد في بغداد في الفترة من ٨٢ إلى ٠٣ أيار/مايو ٠٩٩١.
    Lettre datée du 6 septembre (S/21719), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Oman, transmettant le texte du communiqué final publié par la trente-sixième session du Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe, tenue à Djeddah le 5 septembre 1990. UN رسالة مؤرخة ٦ أيلول/سبتمبر (S/2l7l9) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل عمان، يحيل بها نص البيان الختامي الصادر عن الدورة السادسة والثلاثين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في جدة في ٥ أيلول/سبتمبر ٠٩٩١.
    Lettre datée du 16 octobre 1995 (S/1995/927), adressée au Secrétaire général par le représentant du Maroc, transmettant le texte du communiqué final et les rapports adoptés à la réunion annuelle de coordination des ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique, tenue à New York le 2 octobre 1995. UN رسالــة مؤرخــة ٦١ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٥ )S/1995/927( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المغرب يحيل بها نص البيان الختامي والتقارير المعتمدة في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي المعقود في نيويورك في ٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٥.
    Lettre datée du 29 décembre 1995 (S/1995/1070), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Oman, transmettant le texte du communiqué final et de la déclaration de Mascate adoptée lors du seizième sommet du Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe, tenu à Mascate du 4 au 6 décembre 1995. UN رسالــة مؤرخــة ٩٢ كانون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٥ )S/1995/1070( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل عمان يحيل بها نص البيان الختامي وإعلان مسقط المعتمدين في مؤتمر القمة السادس عشر للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقود في مسقط في الفترة من ٤ إلى ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    b) Lettre datée du 8 avril 1998, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Qatar auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du communiqué final de la vingt-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, tenue à Doha du 15 au 17 mars 1998 (A/53/95-S/1998/311). UN )ب( رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها نص البيان الختامي الصادر عن الدورة الخامسة والعشرين للمؤتمر اﻹسلامي لوزراء الخارجية، المعقود في الدوحة في الفترة من ١٥ إلى ١٧ آذار/ مارس ١٩٩٨ )A/53/95-S/1998/311(.
    Lettre datée du 29 décembre (S/21065), adressée au Secrétaire général par le représentant d'Oman, transmettant le texte du communiqué final et de la Déclaration de Muscat adoptés par la dixième session du Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe tenue à Muscat (Oman), du 18 au 21 décembre. UN رسالة مؤرخة في ٩٢ كانون اﻷول/ديسمبر )S/21065( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل عمان يحيل بها نص البيان الختامي وإعلان مسقط اللذين اعتمدتهما الدورة العاشرة للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في مدينة مسقط، عمان، المعقودة في الفترة من ٨١ الى ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر.
    Lettre datée du 23 septembre (S/23066), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil national suprême du Cambodge, transmettant le texte du communiqué final de la réunion du Conseil national suprême du Cambodge, tenue à Pattaya du 26 au 29 août 1991. UN رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر )S/23066( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا، يحيل بها نص البيان الختامي لاجتماع المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا، الذي عقد في باتايا في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ آب/اغسطس ١٩٩١.
    i) Lettre datée du 27 septembre 2002, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Soudan auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le communiqué final adopté à la réunion annuelle de coordination des ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique (A/57/458-S/2002/1125). UN (ط) رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للسودان لدى الأمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي (A/57/458-S/2002/1125)
    Lettre datée du 24 août (S/1999/924), adressée au Secrétaire général par le représentant du Burkina Faso, transmettant le communiqué final de la vingt-sixième session de la Conférence islamique des affaires étrangères, tenue à Ouagadougou du 28 juin au 1er juillet 1999. UN رسالة مؤرخة 24 آب/أغسطس (S/1999/924) موجهة إلى الأمين العام من ممثل بوركينا فاسو يحيل بها نص البيان الختامي للدورة السادسة والعشرين لمجلس وزراء خارجية المؤتمر الإسلامي المعقود في واغادوغو في الفترة من 28 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 1999.
    Lettre datée du 29 décembre (S/26926), adressée au Secrétaire général par le représentant des Émirats arabes unis, transmettant le communiqué final de la quatorzième session du Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe, tenue à Riyad du 20 au 22 décembre 1993. UN رسالة مؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر )S/26926( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اﻹمارات العربية المتحدة، يحيل بها نص البيان الختامي للدورة الرابعة عشرة للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في الرياض في الفترة من ٢٠ إلى ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    c) Lettre datée du 16 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration finale de la onzième session du Conseil Interaction, tenue à Shanghai (Chine) du 13 au 16 mai 1993 (A/48/272-S/26108); UN )ج( رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للصين لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي للدورة الحادية عشرة لمجلس العمل المشترك، المعقودة في شنغهاي بجمهورية الصين الشعبية، في الفترة من ١٣ إلى ١٦ أيار/مايو ١٩٩٣ )A/48/272-S/26108(؛
    c) Lettre datée du 16 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies et transmettant le texte de la Déclaration finale de la onzième session du Conseil interaction (A/48/272-S/26108); UN )ج( رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣، موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للصين لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها نص البيان الختامي للدورة الحادية عشرة لمجلس العمل المشترك )A/48/272-S/26108(؛
    h) Lettre datée du 16 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration finale du Conseil InterAction à sa onzième session (48/272-S/26108); UN )ح( رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للصين لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نص البيان الختامي للدورة الحادية عشرة لمجلس العمل المشترك، (A/48/272-S/26108)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more