"يحيل بهما تقريري" - Translation from Arabic to French

    • transmettant les rapports
        
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne : UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne : UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports suivants du Corps commun d'inspection : UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري وحدة التفتيش المشتركة:
    a) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Comité spécial (résolution 47/70 A), A/48/96, A/48/278; UN )أ( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقريري اللجنة الخاصة )القرار ٤٧/٧٠ ألف(، A/48/96، A/48/278؛
    a) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Comité spécial (A/49/67, A/49/172); UN )أ( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقريري اللجنة الخاصة A/49/67)، (A/49/172؛
    c) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du CCI suivants : UN )ج( مذكرتان لﻷمين العام يحيل بهما تقريري وحدة التفتيش المشتركة عن:
    a) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Comité spécial (résolution 50/29), A/51/99; UN )أ( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقريري اللجنة الخاصة )القرار ٥٠/٢٩ ألف (A/51/99)؛
    a) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Comité spécial (résolution 49/36 A), A/50/170; UN )أ( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقريري اللجنة الخاصة )القرار ٤٩/٣٦ ألف( A/50/170)(؛
    c) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports suivants du Corps commun d'inspection : UN (ج) مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري وحدة التفتيش المشتركة:
    b) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports suivants du Corps commun d'inspection : UN (ب) مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري وحدة التفتيش المشتركة:
    b) Notes du Secrétaire général transmettant les rapports de la neuvième réunion des présidents des organes créés en vertu d’instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme (résolution 52/118), A/53/125 et A/53/432. UN )ب( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقريري الاجتماعين التاسع والعاشر لرؤساء هيئات حقوق اﻹنسان المنشأة بموجب معاهدات، )القرار ٥٢/١١٨(، A/53/125 و A/53/432.
    Ayant examiné en outre les notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit des politiques et des procédures de recrutement du personnel du Département des opérations de maintien de la paix et sur l'audit de suivi des politiques et procédures appliquées par le Département des opérations de maintien de la paix au recrutement du personnel civil international des missions, UN وقد نظرت كذلك في مذكرتي الأمين العام اللتين يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة السياسات والإجراءات المتعلقة بتعيين الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام() وعن متابعة مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية()،
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne sur l’audit des commissions régionales (CEA, CEPALC, CESAP et CESAO) et sur l’examen de la gestion du programme de la Division de la prévention du crime et de la justice pénale (A/52/776 et A/52/777) UN مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقريري مكتب المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية )اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا(، وعن استعراض الممارسات البرنامجية واﻹدارية لشعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية A/52/776) و (A/52/777
    Ayant examiné en outre les notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit des politiques et des procédures de recrutement du personnel du Département des opérations de maintien de la paix et sur l'audit de suivi des politiques et procédures appliquées par le Département des opérations de maintien de la paix au recrutement du personnel civil international des missions, UN وقد نظرت كذلك في المذكرتين المقدمتين من الأمين العام واللتين يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة السياسات والإجراءات المتعلقة بتعيين الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام()، وعن متابعة مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more