"يحيل فيها رسالة مؤرخة" - Translation from Arabic to French

    • transmettant une lettre datée du
        
    • transmettant le texte d'une lettre
        
    Lettre datée du 14 septembre (S/1995/792), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Yougoslavie, transmettant une lettre datée du 12 septembre 1995, adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre yougoslave. UN رسالة مؤرخة ٤١ أيلول/سبتمبر (S/1995/792) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل يوغوسلافيا، يحيل فيها رسالة مؤرخة ٢١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ موجهة إلى أﻷمين العام من رئيس وزراء يوغوسلافيا.
    Lettre datée du 29 juin (S/1995/525), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du 26 juin 1995, adressée au Secrétaire général par le Président de la Fédération de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه )S/1995/525( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل فيها رسالة مؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس اتحاد البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 5 juillet 1995 (S/1995/539), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du 3 juillet 1995 adressée au Secrétaire général par le Président de la Fédération de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٥ تموز/يوليه ١٩٩٥ )S/1995/539( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل فيها رسالة مؤرخة ٣ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس اتحاد البوسنة والهرسك.
    Le Comité était saisi du texte d'une lettre datée du 26 juin 2001, adressée au Président du Comité des contributions par le Président de l'Assemblée générale et transmettant une lettre datée du 25 juin 2001, par laquelle le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies demandait une réduction de la quote-part de son pays. UN 102 - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 26 حزيران/يونيه 2001 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من رئيس الجمعية العامة، يحيل فيها رسالة مؤرخة 25 حزيران/يونيه 2001 موجهة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة، طلب فيها خفض نسبة نصيب بلده المقرر.
    Lettre datée du 20 octobre (S/2000/1007), adressée au Secrétaire général par le représentant d'Israël, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre israélien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر (S/2000/1007) موجهة من ممثل إسرائيل إلى الأمين العام يحيل فيها رسالة مؤرخة بنفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير الشؤون الخارجية في إسرائيل.
    Lettre datée du 29 mars (S/2001/292), adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban, transmettant une lettre datée du 23 mars 2001 adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères du Liban. UN رسالة مؤرخة 29 آذار/مارس (S/2001/292) موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان يحيل فيها رسالة مؤرخة 23 آذار/مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية لبنان.
    Lettre datée du 28 septembre (S/1998/902), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l’Afrique du Sud, transmettant une lettre datée du 22 septembre 1998, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Comité des Six créé par le Ministre des affaires étrangères du Mouvement des pays non alignés à la réunion de Cartagena tenue du 18 au 20 mai 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٨ أيلول/سبتمبر )S/1998/902( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثـــل جنوب أفريقيا يحيل فيها رسالة مؤرخة ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمــن من لجنــــة الستة التي أنشأها وزراء خارجية بلدان حركة عدم الانحياز في الاجتماع المعقود في كارتاخينا في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Lettre datée du 27 juin (S/1995/513), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du 26 juin 1995 adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la République de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٢٧ حزيران/يونيه )S/1995/513( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل فيها رسالة مؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس المجلس من وزير خارجية جمهورية البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 13 juillet (S/1995/572), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du 12 juillet 1995, adressée au Secrétaire général par le Président de la Fédération de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ١٣ تموز/يوليه )S/1995/572( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل فيها رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس اتحاد البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 17 novembre (S/1995/966), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Slovénie, transmettant une lettre datée du 15 novembre 1995, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de la République de Slovénie. UN رسالة مؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر S/1995/966)( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل سلوفينيا، يحيل فيها رسالة مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية سلوفينيا.
    Lettre datée du 28 juin 1995 (S/1995/522), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Soudan, transmettant une lettre datée du 26 juin 1995, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre d'État du Ministère des affaires étrangères du Soudan. UN رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/522( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السودان، يحيل فيها رسالة مؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير الدولة بوزارة خارجية السودان.
    Lettre datée du 6 juillet (S/1995/542), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Érythrée, transmettant une lettre datée du 5 juillet 1995, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre érythréen des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٦ تموز/يوليه )S/1995/542( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اريتريا، يحيل فيها رسالة مؤرخة ٥ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية اريتريا.
    Lettre datée du 17 mai 1996 (S/1996/358), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Soudan, transmettant une lettre datée du 13 mai 1996, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre soudanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦ )S/1996/358( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السودان، يحيل فيها رسالة مؤرخة ١٣ أيار/مايو ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية السودان.
    Lettre datée du 11 juillet 1995 (S/1995/559), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Égypte, transmettant une lettre datée du 10 juillet 1995, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre égyptien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه (S/1995/559) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل مصر، يحيل فيها رسالة مؤرخة ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية مصر.
    Lettre datée du 25 juillet 1995 (S/1995/616), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Soudan, transmettant une lettre datée du 24 juillet 1995, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre soudanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٢٥ تموز/يوليه (S/1995/616) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السودان، يحيل فيها رسالة مؤرخة ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية السودان.
    g) Note du Secrétaire général transmettant une lettre datée du 11 janvier 1999 que lui avait adressée le Président du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique sur la restructuration du Comité d’experts en matière de transport des marchandises dangereuses E/1999/90. UN )٢٧٥( E/1999/44. )ز( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها رسالة مؤرخة ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ موجهة إليه من رئيس المنتدى الحكومي الدولي المعني بأمان المواد الكيميائية وتتعلق بإعادة تشكيل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة)٢٧٦(.
    Lettre datée du 11 avril (S/1996/389), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'ex-République yougoslave de Macédoine, transmettant une lettre datée du 8 avril 1996, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN رسالة مؤرخة ١١ نيسان/أبريل (S/1996/389) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة، يحيل فيها رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٦ وموجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Lettre datée du 14 juin (S/1996/439), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Républi-que islamique d'Iran, transmettant une lettre datée du 13 juin 1996, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de la République islamique d'Iran. UN رسالة مؤرخة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ (S/1996/439) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية، يحيل فيها رسالة مؤرخة ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية.
    j) Lettre datée du 21 octobre 1997, adressée au Président de la Deuxième Commission par le Président par intérim de l'Assemblée générale, transmettant une lettre datée du 27 août 1997, adressée au Président du Conseil économique et social, concernant le retrait de Vanuatu de la liste des pays les moins avancés (A/C.2/52/5); UN )ي( رسالة مؤرخة ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ من رئيس الجمعية العامة بالنيابة إلى رئيس اللجنة الثانية يحيل فيها رسالة مؤرخة ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٧ موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي تتعلق برفع اسم فانواتو من قائمة أقل البلدان نموا )A/C.2/52/5(؛
    Lettre datée du 27 février (S/2001/179), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du 17 février 2001, adressée au Secrétaire général par le Ministre de l'intérieur de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة 27 شباط/فبراير (S/2001/179) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق، يحيل فيها رسالة مؤرخة 17 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى الأمين العام من وزير داخلية العراق.
    Lettre datée du 27 mars (S/2001/285), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du 25 mars 2001, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة 27 آذار/مارس (S/2001/285) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق، يحيل فيها رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام من نائب وزير خارجية العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more