"يخير" - Translation from Arabic to French

    • va
        
    • choisir
        
    je vais bien. ma tete me fait un peu mal mais ca va. Open Subtitles انا يخير رأسى تؤلمنى قليلا لكنى بخير
    Ça va aller... Ça va aller. Tout ira bien. Open Subtitles كل شيء بخير،كل شيء بخير سنكون يخير
    Je veux juste savoir s'il va bien. Open Subtitles فقط أريد أن أعرف إذا كان يخير
    Tout va bien, Sofia. Open Subtitles كل شيء يخير صوفيا
    Un plan de règlement a été formulé en vue d'organiser un référendum sur l'autodétermination pour permettre au peuple sahraoui de choisir entre l'indépendance et l'intégration avec le Maroc. UN وقد وضعت خطة تسوية ترمي الى إجراء استفتاء لتقرير المصير يخير سكان الصحراء بين الاستقلال أو الانضمام الى المغرب.
    Ca va, Will? Open Subtitles أنتِ يخير يا ويل ؟
    - Ça va, Butch? Open Subtitles - هل أنت يخير يا بوتش؟
    Ça va? Frigo? Open Subtitles هل أنت يخير . "فريغو"؟
    - Michael, ça va ? - Oui, je vais bien. Open Subtitles انت يخير
    Elle va bien. Open Subtitles إنها يخير
    Non, ça va. Open Subtitles لا , نحن يخير
    - Ça va aller. Open Subtitles -سيكونون يخير
    De plus, le jour de leur mariage, les couples sont invités à choisir entre le droit coutumier ou une législation s'inspirant d'instruments tels que la Convention. UN وإضافة إلى ذلك، يخير القرينان يوم عرسهما بين القانون العرفي وقانون مستلهم من وثائق كالاتفاقية.
    La sanction de l'incompatibilité consiste à imposer à la personne concernée de choisir entre les fonctions en cause. UN ويحتم التضارب أن يفرض على الشخص المعني بأن يخير بين الوظيفتين المعنيتين.
    Aussi longtemps que la représentation sociale du travailleur à plein temps est égale à une personne masculine sans obligations familiales et sans besoin de consacrer plus de temps aux enfants ou à la famille, aussi longtemps il incombera à la femme de choisir entre une vie de femme au foyer dépendante financièrement ou une vie en surmenage permanent du à une double voir triple tâche. UN :: منذ مدة طويلة والتمثيل الاجتماعي للعامل طول الوقت مساو لشخصية ذكرية بدون التزامات عائلية وبدون حاجة إلى تخصيص مزيد من الوقت للأطفال والأسرة، وهو يخير المرأة للاختيار بين الحياة في الأسرة وفي البيت مستقلة حاليا أو حياة مرهقة ودائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more