Tu dois seulement le faire assez longtemps pour que mettre la main sur une carte d'accès. | Open Subtitles | أنظري، يجدر بك القيام بالأمر بأطول ما يمكنك حتى تضعي يدك على بطاقة الدخول، حسناً؟ |
Tu pourrais danser toute la nuit en mettant la main sur ton visage. | Open Subtitles | يمكنك أن ترقصي طوال الليلة حيث تضعين يدك على وجهك |
Met ta main sur le pad et on pourra commencer à s'entendre à nouveau. | Open Subtitles | ضع يدك على وسادة، ونحن يمكن عن البدء في الحصول على جنبا إلى جنب مرة أخرى. |
Dis être fatiguée, pose ta main sur ton ventre, et elle comprendra. | Open Subtitles | قولي بأنك مرهقة ، ضعي يدك على بطنك وستتكفل بالأمر |
La prochaine fois que vous vous sentez l'envie de mettre la main sur la barre, soyer prudent pour vraiment garder votre main sur la barre. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تشعر فيها بالحاجة إلى وضع يدك على ذراع المقود، سيكون من الحكيم أن تبقي يدك حقا على ذراع المقود. |
A genoux, mets tes mains sur ta tête, et ne bougez pas. | Open Subtitles | انخفض على ركبتيك وضع يدك على رأسك ولا تتحرك |
Placez votre main sur mes doigts comme si c'était le toit. | Open Subtitles | الآن ضع يدك على ظهر أصابعي بإفتراض أنها السقف |
Plus vite que ça, enculé. les mains sur le capot. | Open Subtitles | أسرع يا إبن العاهرة ضع يدك على العربة |
Si vous levez la main sur nous, on sort le matos anti-émeutes, on vous envoie à l'hosto et vous passez devant le juge. | Open Subtitles | تضع يدك على أى منا سنخترق قوات مكافحه الشغب ونضعك بالمستشفى ونضيف تهمه أخرى |
Vous savez, vous pouvez simplement mettre la main sur mon entrejambe. | Open Subtitles | أنت تعرف، هل يمكن أن مجرد وضعت يدك على المنشعب بلدي. |
Si tu lève encore une fois la main sur moi, James Fraser, | Open Subtitles | لو أنك رفعت يدك على مجدداً يا جايمي فرايزي |
Tu ne dois plus jamais lever la main sur notre fils. | Open Subtitles | أن توافق على عدم رفع يدك على ولدنا مرة أخرى |
Si tu remets la main sur ma nièce... | Open Subtitles | لو سمعت مره ثانيه انك رافع يدك على بنت اخوي |
Donne-moi juste du feu, le vieux, ou je dis à mon père que tu as mis ta main sur mon genou. | Open Subtitles | أعطني ولعة فحسب أيّها العجوز وإلا سأخبر والدي أنك وضعت يدك على ركبتي |
Faire ça me fait d'autant plus de peine. Arrête ! Pose ta main sur la souche ! | Open Subtitles | لهذا سيؤلم بشدة ما يترتب عليه ضع يدك على الجذع |
Quand arrivera le procès, mon père... vous devrez placer votre main sur la Sainte Bible | Open Subtitles | أبتاه سيتوجب عليك وضع يدك على الإنجيل المقدس |
Pose encore une fois tes mains sur ma femme, et je te tuerai, mon frère. | Open Subtitles | ضعك يدك على زوجتي مره اخرى وسوف اقتلك اخي |
Mets tes mains sur mon cul et fais semblant. | Open Subtitles | فقط ضعي يدك على مؤخرتي ومثلي ذلك |
Parfois, placer votre main sur les siennes permet de contrôler le rythme et l'intensité de ses caresses. | Open Subtitles | أحياناً، إذا وضعت يدك على يدها، يتيح لك هذا توجيه وتيرة وشدّة تمسيدها لقضيبك. |
Tournez-vous, baissez le pantalon, et mettez les mains sur la table. | Open Subtitles | استدير وأخلع ملابسك الداخلية وضع يدك على المنضدة |
Reculez et mettez vos mains sur la tête. | Open Subtitles | تراجعي الى الوراء وضعي يدك على رأسك من فضلك |