Le présent rapport traite de questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة. |
Le présent rapport traite de questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 4 - يغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ٥ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
36. En attendant que le Comité permanent examine la question, le Comité estime qu'il convient d'appliquer les dispositions en vigueur concernant le suivi des projets et sous-projets. | UN | ٦٣ - يرى المجلس أنه ينبغي إنفاذ اﻷحكام القائمة لرصد المشاريع/المشاريع الفرعية، ريثما تنظر اللجنة في هذه اﻷحكام. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ٩ - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه نظر الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport traite de questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ٩ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 5 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مواضيع يرى المجلس أنه ينبغي أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 5 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
7. Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 7- ويغطي هذا التقرير مواضيع يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 8 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 9 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير مواضيع يرى المجلس أنه ينبغي أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
36. En attendant que le Comité permanent examine la question, le Comité estime qu'il convient d'appliquer les dispositions en vigueur concernant le suivi des projets et sous-projets. | UN | ٦٣- يرى المجلس أنه ينبغي إنفاذ اﻷحكام القائمة لرصد المشاريع/المشاريع الفرعية، ريثما تنظر اللجنة في هذه اﻷحكام. |
le Comité estime que les accords relatifs aux projets devraient, tout au moins, énoncer clairement : | UN | وكحد أدنى، يرى المجلس أنه ينبغي أن تحدد اتفاقات المشاريع بوضوح ما يلي: |