"يرى المجلس أنه ينبغي" - Translation from Arabic to French

    • que le Comité estime devoir
        
    • Comité estime qu'il convient d
        
    • le Comité estime que
        
    Le présent rapport traite de questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة.
    Le présent rapport traite de questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 4 - يغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٥ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    36. En attendant que le Comité permanent examine la question, le Comité estime qu'il convient d'appliquer les dispositions en vigueur concernant le suivi des projets et sous-projets. UN ٦٣ - يرى المجلس أنه ينبغي إنفاذ اﻷحكام القائمة لرصد المشاريع/المشاريع الفرعية، ريثما تنظر اللجنة في هذه اﻷحكام.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٩ - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه نظر الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport traite de questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٩ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 5 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مواضيع يرى المجلس أنه ينبغي أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 5 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    7. Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7- ويغطي هذا التقرير مواضيع يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 8 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 9 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 6 - ويغطي هذا التقرير مواضيع يرى المجلس أنه ينبغي أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport porte sur des questions que le Comité estime devoir porter à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    36. En attendant que le Comité permanent examine la question, le Comité estime qu'il convient d'appliquer les dispositions en vigueur concernant le suivi des projets et sous-projets. UN ٦٣- يرى المجلس أنه ينبغي إنفاذ اﻷحكام القائمة لرصد المشاريع/المشاريع الفرعية، ريثما تنظر اللجنة في هذه اﻷحكام.
    le Comité estime que les accords relatifs aux projets devraient, tout au moins, énoncer clairement : UN وكحد أدنى، يرى المجلس أنه ينبغي أن تحدد اتفاقات المشاريع بوضوح ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more