"يريد أن يصبح" - Translation from Arabic to French

    • veut être
        
    • veut devenir
        
    • voulait être
        
    • veut gagner des
        
    • voudrait être
        
    • voulait devenir
        
    • veut redevenir
        
    T'es un vieux de 40 ans qui veut être le tombeur de ces dames, qui n'a aucun goût vestimentaire et un boulot sans perspective. Open Subtitles أنت شخص في الأربعين يريد أن يصبح زير نساء لديه ذوق سيئ في الملابس , وعمل فاشل بإختبار الأدوية
    Il te raconte des salades. Il veut être un bon citoyen. Open Subtitles إنه يخبرك قصصاً إنه يريد أن يصبح مواطناً صالحاً
    Laisse-le jouer au football, il veut être comme toi. Open Subtitles لما لا تدعه يلعب كرة القدم يريد أن يصبح مثلك في الرياضات
    Alors ce mec veut devenir président et il déteste les immigrés, et c'est surtout un idiot. Open Subtitles إذا هذا الرجل يريد أن يصبح رئيس ويكره المهاجرين وهو بكل تأكيد احمق
    Toutes les universités se l'arrachent pour le basket, mais... il veut devenir biologiste maritime. Open Subtitles كل الجامعات تتطلع إليه من اجل كرة السلة، لكنه يريد أن يصبح عالم أحياء بحرية
    Quand il avait ton âge, il voulait être comme lui. Open Subtitles حين كان بعمرك, كان يريد أن يصبح مثله
    Vous avez fait "Qui veut gagner des Millions?" Open Subtitles هل شاركت في "مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟"
    Pourquoi un homme avec une telle compréhension du psychisme humain voudrait être un simple scientifique. Open Subtitles لماذا رجل بمرئيات " وايتس " في النفسيات البشرية يريد أن يصبح مجرد عالم بسيط ؟
    Cet idiot a dit qu'il veut être l'épée de ton cœur ! Open Subtitles ذلك الوغد، قال إنه يريد أن يصبح السيف في صدرك
    Qui veut être une machine à lait pour un tas de morveux ? Open Subtitles من يريد أن يصبح آلة حليب لثلة من الحمقى الصغار؟
    Le sardar avec une guitare qui veut être chanteur rock! Open Subtitles يغني مثل ، ساردر يريد أن يصبح نجم غنائي روك
    Celui qui veut être champion du monde d'échecs doit gagner... Open Subtitles تماماً مثل الرجل الذي يريد أن يصبح بطل العالم في الشطرنج, عليه أن يربح على الأقل
    Tu lui refuses la bourse parce qu'il veut être urbaniste? Open Subtitles تحرمه من المنحة لمجرد أنه يريد أن يصبح مخططاً عمرانياً؟
    CONRAD VIG. veut être Troy Barlow. Open Subtitles كونراد فيج، يريد أن يصبح مثل تروي بارلو.
    Parfait pour quelqu'un qui veut devenir vétérinaire. Open Subtitles إنها مثالية لشخص يريد أن يصبح طبيباً بيطرياً.
    Monsieur, il veut jouer le héros... il veut devenir une star. Open Subtitles سيدي، إنه يريد فقط تمثيل دور البطل، يريد أن يصبح نجماً
    Homer veut devenir spécialiste en fusées. C'est ça, John? Open Subtitles هومر يريد أن يصبح عالم صواريخ أليس كذلك يا جون؟
    Quand il avait ton âge, il voulait être comme lui. Open Subtitles حين كان بعمرك, كان يريد أن يصبح مثله
    Il disait qu'il voulait être pompier, aider les gens. Open Subtitles قال أنه يريد أن يصبح إطفائي يساعد الآخرين
    Nous sommes de retour à "Qui veut gagner des millions?"! Open Subtitles " مرحباً مرة أخرى في " من يريد أن يصبح مليونيراً ؟
    Qui veut gagner des millions ? Open Subtitles من يريد أن يصبح ميليونير؟
    Qui voudrait être un vampire ? Les vampires sont nuls. Open Subtitles من يريد أن يصبح مصاص دماء على أي حال؟
    Il voulait devenir comédien. Open Subtitles وكان يريد أن يصبح كوميدياً على المسرح
    Damon Salvatore se tient devant toi et te dit qu'il veut redevenir humain. Open Subtitles ديمون سلفاتوري تقف أمامك ويخبرك بأنه يريد أن يصبح الإنسان مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more