L'abstention d'aujourd'hui ne doit pas être vue comme préjugeant de tout accord entre les parties ou de la position éventuelle du Pérou au Conseil de sécurité, où cette question reste inscrite à l'ordre du jour. | UN | وينبغي ألا يُفهم من الامتناع عن التصويت اليـوم أنه حكم مسبق على أي اتفاق تتوصل إليه الأطراف أو على موقف بيرو في مجلس الأمن، الذي لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعماله. |
2 cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session (décision 55/458 du 23 décembre 2000). | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين (المقرر 55/458 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000). |
au Mozambique cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session (voir A/49/PV.98). | UN | )٨( لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين )انظر .(A/49/PV.98 |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la soixante-quatrième session. | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة الرابعة والستين. |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la soixante-sixième session. | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة السادسة والستين. |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session (décision 59/552). | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين (المقرر 59/552). |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session (décision 59/552). | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين (المقرر 59/552). |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-huitième session (décision 58/565 du 23 décembre 2003). | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين (المقرر 58/585 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003). |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-septième session (décision 57/585 du 20 décembre 2002). | UN | (5) لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين (المقرر 57/585 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002). |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-sixième session (décision 56/464 du 24 décembre 2001). | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين (المقرر 56/464 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001). |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la soixante-huitième session. | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة الثامنة والستين. |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la soixante-septième session. | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة السابعة والستين. |
cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la soixante-septième session. | UN | () لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة السابعة والستين. |
b) Élection de douze membres du Conseil mondial de l'alimentation cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session (voir A/49/PV.97). | UN | انتخاب إثني عشر عضوا لمجلس اﻷغذية العالمي)٢)٢( لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين )انظر A/49/PV.97(. |
de l'Organisation des Nations Unies1 117. Budget-programme de l'exercice biennal 1994-1995 cette question reste inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session (voir A/49/PV.100). | UN | الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥)٧ـ )٧( لا يزال هذا البند مدرجا في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين )انظر (A/49/PV.100. |