remplacer les paragraphes 7 à 13 par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرات من ٧ إلى ١٣ بما يلي: |
remplacer les paragraphes 3 à 9 par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرات من ٣ إلى ٩ بما يلي: |
Page 2. remplacer les paragraphes 26 à 30 par les trois paragraphes suivants : | UN | ٢ - يستعاض عن الفقرات ٢٦ الى ٣٠ بالفقرات الثلاث التالية: |
remplacer les paragraphes 1 à 10 de l'annexe I par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرات ١ إلى ١٠ من المرفق اﻷول الحالي بالنص التالي: |
remplacer les alinéas par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرات الفرعية بالفقرات الفرعية التالية: |
a) Les septième, huitième et neuvième alinéas du préambule devaient être remplacés par le texte suivant : | UN | )أ( يستعاض عن الفقرات ٧ و ٨ و ٩ من الديباجة بما يلي: |
remplacer les paragraphes 1, 3 et 5 du projet par [des dispositions prises dans] les paragraphes correspondants [de l’article 9] de la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l’explosif comme suit : | UN | يستعاض عن الفقرات ١ و ٣ و ٥ من المشروع بالفقرات المقابلة من الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات اﻹرهابية بالقنابل كما يلي: |
remplacer les paragraphes 23.7 à 23.11 par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرات من ٢٣-٧ إلى ٢٣-١٠ بما يلي: |
remplacer les paragraphes 4, 5 et 7 par les textes suivants: | UN | يستعاض عن الفقرات 4 و5 و7 بالفقرات التالية: |
Paragraphes 20.1 à 20.3 remplacer les paragraphes 20.1 à 20.3 par le texte suivant : | UN | الفقرات ٠٢-١ إلى ٠٢-٣ يستعاض عن الفقرات من ٠٢-١ إلى ٠٢-٣ بما يلي: |
Paragraphes 20.8 à 20.10 remplacer les paragraphes 20.8 à 20.10 par le texte suivant : | UN | الفقرات من ٢٠-٨ إلى ٢٠-١٠ يستعاض عن الفقرات من ٢٠-٨ إلى ٢٠-١٠ بما يلي: |
Aux pages 135 à 137 du document CD/1364, remplacer les paragraphes 181, 184 et 186 par les textes suivants : | UN | يستعاض عن الفقرات المناظرة الواردة في الصفحتين ٢٣١ و٣٣١ من الوثيقة CD/1364 بما يلي: |
3.2.2 remplacer les paragraphes 3.2.2.1, 3.2.2.2, 3.2.2.3 et la figure 3.2.1 par ce qui suit: | UN | 3-2-2 يستعاض عن الفقرات 3-2-2-1، و3-2-2-2، و3-2-2-3، والشكل 3-2-1 بما يلي: |
3.3.2 remplacer les paragraphes 3.3.2.1, 3.3.2.2, 3.3.2.6, 3.3.2.7 et la figure 3.3.1 par ce qui suit: | UN | 3-3-2 يستعاض عن الفقرات 3-3-2-1 و3-3-2-2 و3-3-2-6 و3-3-2-7 والشكل 3-3-1 بما يلي: |
< < remplacer les paragraphes 1 à 3 par le texte suivant : | UN | " يستعاض عن الفقرات من 1 إلى 3 من منطوق القرار بالنص التالي: |
< < remplacer les paragraphes 1 à 3 par le texte suivant : | UN | " يستعاض عن الفقرات من 1 إلى 3 من منطوق القرار بالنص التالي: |
Il a donc été proposé de remplacer les paragraphes 2 à 6 par les dispositions suivantes: | UN | لذلك، اقترح أن يستعاض عن الفقرات (2) الى (6) بالأحكام التالية: |
60. Il a été proposé de remplacer les paragraphes 6 à 13 du projet d'article 39 par le texte suivant: | UN | 60- واقتُرح أن يستعاض عن الفقرات (6) إلى (13) من مشروع المادة 39 بالصيغة التالية: |
remplacer les paragraphes 22.1 à 22.8 existants par les paragraphes 19.1 à 19.3 du plan à moyen terme pour la période 20022005, comme suit : | UN | 67 - يستعاض عن الفقرات 22-1 إلى 22-8 بالفقرات 19-1 إلى 19-3 من الخطة المتوسطة الأجــــل للفترة 2002-2005 على النحو التالي: |
remplacer les alinéas par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرات الفرعية بالنص التالي: |
b) Les paragraphes 1, 2, 3, 4 et 5 devaient être remplacés par le texte suivant : | UN | )ب( يستعاض عن الفقرات ١ و ٢ و ٣ و ٤ و ٥ من المنطوق بما يلي: |