Paragraphe 23.2 remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | الفقرة ٢٣-٢ يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer ce paragraphe par le texte suivant : | UN | الفقرة ١٣-٣٨ يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
b) Paragraphe 8.5 : remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | )ب( الفقرة ٨-٥: يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
Remplacer le paragraphe par le texte suivant: | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
remplacer le paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |
o) Paragraphe 1.13 : remplacer le paragraphe par le texte suivant : " Les changements positifs récemment intervenus dans les relations internationales ont permis des progrès sensibles sur un certain nombre de questions relatives au désarmement et à la non-prolifération/réglementation des armements. | UN | )س( ]الفقرة ١-٣١: يستعاض عن الفقرة بما يلي: " سمحت التغيرات اﻹيجابية اﻷخيرة في العلاقات الدولية بإحراز تقدم كبير في عدد من مسائل نزع السلاح و ]عدم الانتشار/تحديد اﻷسلحة[. |
q) Paragraphe 1.15 : remplacer le paragraphe par le texte suivant : " Le deuxième objectif est de suivre et d'analyser les tendances d'évolution actuelles et futures dans les domaines du désarmement et de la sécurité internationale, afin que le Secrétaire général puisse prêter le concours voulu aux États Membres dans la recherche d'un consensus. | UN | )ف( الفقرة ١-٥١: يستعاض عن الفقرة بما يلي: " وثمة هدف ثان هو متابعة وتقييم الاتجاهات الراهنة والمقبلة في ميدان نزع السلاح واﻷمن الدولي بغية تمكين اﻷمين العام من تقديم المساعدة المناسبة الى الدول اﻷعضاء في سعيها الى التوصل الى اتفاق. |
r) Paragraphe 1.16 : remplacer le paragraphe par le texte suivant : " Étant donné que les approches régionale et mondiale se complètent en matière de désarmement, un troisième objectif consistera à promouvoir les efforts et les initiatives de désarmement aux échelons mondial et régional, qui sont une composante [essentielle] de la diplomatie préventive et de la consolidation de la paix après les conflits. | UN | )ص( الفقرة ١-٦١: يستعاض عن الفقرة بما يلي: " نظرا ﻷن النهج اﻹقليمية والعالمية في مجال نزع السلاح يكمل أحدها اﻵخر، فإن هدفا ثالثا سيتمثل في تعزيز الجهود والمبادرات العالمية واﻹقليمية في مجال نزع السلاح بوصفها عنصرا ]أساسيا[ من عناصر الدبلوماسية الوقائية وبناء السلام فيما بعد الصراع. |
remplacer ce paragraphe par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة بما يلي: |