"يسر كندا" - Translation from Arabic to French

    • le Canada est heureux
        
    • le Canada se félicite
        
    • le Canada est ravi
        
    • le Canada se réjouit
        
    • le Canada a le plaisir
        
    Ici, à l'occasion de cette session extraordinaire, le Canada est heureux d'annoncer qu'il a augmenté sa contribution financière au PNUCID de 25 % au cours des deux dernières années. UN وفي هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، يسر كندا أن تعلن أننا زدنا دعمنا المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بنسبة ٥٢ في المائة على مدى العامين الماضيين.
    Enfin, au nom des autres auteurs du projet de résolution, qui incluent maintenant le Japon, l'ex-République yougoslave de Macédoine, la Turquie et l'Ukraine, le Canada est heureux de déposer ce projet de résolution. UN وأخيرا، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الذين يضمون اﻵن أوكرانيــا وتركيــا وجمهوريــة مقدونيا اليوغوسلافية السابقة واليابان، يسر كندا أن تقوم بعرض هذا النص عليكم.
    En particulier, le Canada est heureux de continuer d'appuyer l'initiative consistant à mettre sur pied un groupe de travail du Comité chargé d'examiner la viabilité à long terme de l'utilisation de l'espace extra-atmosphérique. UN وبوجه خاص، يسر كندا أن تواصل دعم المبادرة بإنشاء فريق عامل داخل تلك اللجنة يركز على الاستدامة الطويلة الأجل للفضاء الخارجي.
    Par conséquent, le Canada se félicite de ce que l'Organisation des Nations Unies continue d'accorder la priorité à l'éradication des mines antipersonnel dans le monde entier, et souscrit sans réserve à cet objectif. UN ولهذا يسر كندا عظيم السرور أن الأمم المتحدة ما فتئت تعطي الأولوية للقضاء العالمي على الألغام المضادة للأفراد، وما برحت تؤيد هذا المسعى تمام التأييد.
    le Canada est ravi d'agir cette année à titre de coauteur des deux résolutions qui, nous le croyons, reconnaissent l'important travail déjà réalisé, ainsi que celui qu'il reste à faire. UN يسر كندا أن تشارك في مشروعي القرارين هذا العام، اللذين نعتقد أنهما يعترفان بأهمية العمل الذي أنجز والذي لا يزال يتعين إنجازه في المستقبل.
    Enfin, le Canada se réjouit de vous soumettre ce projet amendé au nom des coauteurs. Nous estimons véritablement qu'il s'agit là d'un texte qui peut obtenir le plus large appui. UN وأخيرا، يسر كندا أن تتقدم بهذا المشروع المنقح، نيابة عن مقدميه، ونعتقــد بصدق أنه مشروع يمكن أن يجتذب عددا أكبر من المؤيديــن.
    2. Comme suite à la demande faite au paragraphe 4, le Canada a le plaisir de faire connaître ses vues sur cette importante question. UN ٢ - واستجابة للطلب الوارد في الفقرة ٤، يسر كندا أن تعرض ما لديها من آراء بشأن هذا الموضوع الهام.
    le Canada est heureux de voir que la réunion des États parties, après des années de délibérations, a trouvé un terrain d'entente ainsi qu'une façon réaliste d'accélérer l'échéancier de la Commission pour l'examen des demandes. UN يسر كندا أن ترى أن اجتماع الدول الأطراف قد تمكن، بعد مداولات دامت سنينا عديدة، من إيجاد أرضية مشتركة وتحديد طريقة عملية للمضي قدما نحو تسريع الجدول الزمني للنظر في الطلبات من قبل اللجنة.
    55. le Canada est heureux d'annoncer que les préparatifs du rassemblement de jeunes qui doit avoir lieu à Banff (Alberta) en avril 1998 avancent rapidement. UN ٥٥ - وقال إنه يسر كندا أن تفيد بأن اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بالمناسبة الخاصة بالشباب المقرر عقدها في نيسان/أبريل ١٩٩٨ في مدينة بانف، البرتا، تجري على قدم وساق.
    M. Normandin (Canada) : le Canada est heureux de coparrainer aujourd'hui le projet de résolution A/64/L.8 sur la situation en Afghanistan. UN السيد نورماندين (كندا) (تكلم بالفرنسية): يسر كندا أن تكون من ضمن مقدمي مشروع القرار A/64/L.8 عن الحالة في أفغانستان.
    M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Une fois de plus, le Canada est heureux de participer à cette importante discussion sur l'Afrique. UN السيد ماكني (كندا) (تكلم بالإنكليزية): يسر كندا أن تنضم مرة أخرى هذا العام إلى هذه المناقشة المهمة بشأن أفريقيا.
    le Canada est heureux de coparrainer les résolutions sur la viabilité des pêches (A/62/L.24) et sur le droit de la mer (A/62/L.27). UN ولذلك، يسر كندا أن تشارك في تقديم مشروعي القرارين المعنيين بمصائد الأسماك المستدامة (A/62/L.24) وبقانون البحار (A/62/L.27).
    Mme Ridgeway (Canada) (parle en anglais) : le Canada est heureux d'offrir sa perspective sur les défis relatifs à cet important point de l'ordre du jour. UN السيدة ريجواي (كندا) (تكلمت بالانكليزية): يسر كندا أن تقدم وجهات نظرها بشأن التحديات المتعلقة بهذا البند الهام من جدول الأعمال.
    M. Rivard (Canada) (parle en anglais) : le Canada est heureux de coparrainer aujourd'hui le projet de résolution sur la situation en Afghanistan (A/65/L.9). UN السيد ريفارد (كندا) (تكلم بالإنكليزية): يسر كندا أن تشارك في تقديم مشروع القرار المعروض علينا بشأن الحالة في أفغانستان (A/65/L.9).
    Mme Croteau (Canada) : le Canada est heureux de prendre la parole après un an de progrès accomplis laborieusement dans les domaines de la non-prolifération nucléaire et du désarmement. UN السيدة كروتو (كندا) (تكلمت بالفرنسية): يسر كندا أن تأخذ الكلمة بعد عام من التقدم الذي تحقق بشق الأنفس في مجال نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    M. Westdal (Canada) (interprétation de l'anglais) : Encore une fois, le Canada est heureux de pouvoir présenter, conjointement avec nos collègues brésiliens, un projet de résolution (A/C.1/49/L.29) sur le rôle de la science et de la technique dans le contexte de la sécurité internationale, du désarmement et d'autres domaines connexes. UN السيـــد ويستدال )كنــــدا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسر كندا مرة أخرى أن تتمـــكن من أن تعرض، بالاشتراك مع زملائنا من البرازيل، مشـروع قــــرار (A/C.1/49/L.29) بشأن دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة.
    En ce qui concerne ce projet de résolution, le Canada se félicite qu'il y soit fait explicitement référence aux importantes mesures qui ont déjà été prises par certains États dotés d'armes nucléaires pour réduire les temps d'alerte et < < décibler > > leurs armes. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار هذا، يسر كندا أن تكون هناك إشارة صريحة إلى الخطوات الهامة التي اتخذها بالفعل عدد من الدول الحائزة للأسلحة النووية لتقليل فترات التأهب وإلغاء تصويب أسلحتها.
    le Canada se félicite d'avoir une fois encore appuyé le projet de résolution et partage fermement l'importance accordée par le nouvel ordre du jour aux treize mesures pratiques visant le désarmement nucléaire, qui ont été négociées par tous les États parties à la Conférence des parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, qui a eu lieu en 2000. UN يسر كندا أنها قد أيدت مرة أخرى مشروع القرار، وهي تشاطر بقوة ائتلاف الخطة الجديدة اهتمامه بالخطوات العملية الـ 13 تجاه نزع السلاح التي اتفقت عليها كل الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
    M. Duval (Canada) : le Canada se félicite d'être l'un des coparrains de la résolution A/54/L.27 prorogeant la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala pour une période supplémentaire de 12 mois. UN السيد دوفال )كندا( )تكلم بالفرنسية(: يسر كندا أن تشارك في تقديم مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/54/L.27 الذي يمدد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لفترة أخرى مدتها ١٢ شهرا.
    M. Laurin (Canada) : le Canada est ravi de constater que cet important Protocole a été conclu avec succès après plusieurs années de travail assidu. UN السيد لورين (كندا) (تكلم بالفرنسية): يسر كندا أن تلاحظ أن هذا البروتوكول الهام أُبرم بنجاح بعد عدة أعوام من العمل الشاق.
    Sur ce dernier point, le Canada se réjouit de voir pour la première fois ce sujet inscrit à l'ordre du jour du Sous-Comité scientifique et technique et appuie la recommandation de ce sous-comité de développer un plan de travail spécifique, étalé sur plusieurs années, pour étudier davantage le phénomène et y apporter des correctifs concrets. UN وفي هذا الصدد، يسر كندا أن مسألة الحطام الفضائي مدرجة اﻵن في جدول أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية؛ ونحن نؤيد توصية اللجنة الفرعية فيما يتعلق باستحداث برنامج محدد للعمل الذي يمتد سنوات عديدة لدراسة الظاهرة بمزيد من التفصيل وتحديد العلاج.
    C'est pourquoi le Canada a le plaisir de parrainer le projet de résolution A/C.1/65/L.34/Rev.1 présenté ce matin par l'Autriche sur le suivi de la Réunion de haut niveau. UN وبالتالي، فإنه يسر كندا مشاركتها في تقديم مشروع القرار A/C.1/65/L.34/Rev.1 بشأن متابعة الاجتماع الرفيع المستوى، الذي عرضته النمسا صباح اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more