Facile à dire pour toi. Tu n'as pas eu à vivre sans. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، فلم تضطري للعيش بدونه. |
Facile à dire, c'est pas toi qui bosses. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا فلست مضطراً للعمل للحصول عليه |
Facile à dire mon pote, c'est pas toi qui risques de te faire chopper. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا يا أحمق فأنت لست من سيعرض حياته للخطر |
C'est facile pour toi de dire ça. Tu n'as pas une enfant dehors livrée à elle-même. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، فليس لديك ابن وحيد في الخارج |
C'est facile pour toi de dire ça, t'as pas encore de gosses. Je veux dire, regarde, tu dois planifier à l'avance ce genre de choses. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك لأن لا أولاد لك بعد أعني، اسمع، عليك التخطيط مسبقاً لهذه الأمور |
Ce serait plus facile pour toi, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | من شأن هذا أن يسهل عليك الأمور، أليس كذلك؟ |
C'est facile pour vous de parler de rejet et d'adhésion. | Open Subtitles | 260)}لكن يسهل عليك القول أن الغلبة دائماً للرفض |
C'est Facile à dire pour toi maintenant. Très bientôt, tu auras une hypothèque. Un mari. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا الآن وقريباً سيكون لديك رهن وزوج وأولاد |
C'est Facile à dire pour vous. Vous avez tout, connasse. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك لديك كل شيء يا سافلة |
Attendez, on ne peut pas partir Okay, c'est Facile à dire pour toi. Ce n'est pas toi qui est sur le point d'aller Attendez, on ne peut pas partir Ce n'est pas toi qui est sur le point d'aller sans ce registre. | Open Subtitles | حسناً، يسهل عليك قول ذلك، فلست الشخص الذي على وشك الذهاب إلى "السجن المذهل". |
- Aucune raison que t'y arrives pas. - Facile à dire pour toi. | Open Subtitles | لا يوجد سبب بألا يمكنك يسهل عليك قول ذلك - |
Pas en les tuant. Vraiment ? Facile à dire pour toi. | Open Subtitles | ـ ليس بقتلهم ـ هذا يسهل عليك قوله |
Facile à dire pour toi. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك |
Facile à dire, pour toi. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك. |
Facile à dire, pour toi. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا |
Facile à dire. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا |
Facile à dire, John. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا يا (جون) فأنت لم تكن حاضرًا |
Facile à dire pour toi. Tu en as gagné un. | Open Subtitles | حسنا، يسهل عليك قول هذا. |
C'est facile pour toi, tout roule. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، ليس لديك ما تقلق بشأنه |
C'est facile pour toi. Tu as eu ta vengeance. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك فقد حقّقت انتقامك |
Tu peux te dire ça, si ça te rend plus facile de rentrer à la maison avec femme et enfant à Buckhead. | Open Subtitles | قل لنفسك ذلك إن كان يسهل عليك العودة لمنزلك وزوجتك وإبنك الصغير |
C'est facile pour vous de dire ça. Il n'a pas votre photo. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا لأنه لم يكن معه صورتك |