"يشبهون" - Translation from Arabic to French

    • ressemblent
        
    • dirait
        
    • ressemble
        
    • morphologie
        
    • ressemblant à
        
    • ressemblaient
        
    Toutes ces stylistes pour qui tu bosses ressemblent à des Sybil. Open Subtitles جميع هؤلاء المصممين الذين عملتي لديهم كان يشبهون سيبيل
    On dit aussi que certaines personnes ressemblent à leur chien. Open Subtitles انهم يقولون ان بعض الناس يشبهون كلابهم ايضا
    À cet égard, ils se ressemblent tous. UN وهم قطعا يشبهون بعضهم بعضا في هذا المجال.
    Lis les premières communautés juives sionistes, on dirait Goebbels. Open Subtitles الصهيونية و اوروبا اليهود يشبهون تماما جوبلز
    Pourquoi ça ressemble à ça. J'ignore comment ils ont fait. Open Subtitles لمَ يشبهون الناس لا يمكنني أن أخبركم كيف فعلوا هذا
    173. Avec l'aide de la communauté internationale, le Gouvernement a continué d'accorder sa protection à des personnes de morphologie tutsi pour éviter qu'elles ne fassent l'objet de représailles, ce qui réfute ainsi les accusations de génocide lancées à son encontre. UN استمرت الحكومة، بمساعدة دولية، في توفير الحماية للأشخاص الذين يشبهون التوتسي لمنع عمليات الانتقام منهم داحضة بذلك الاتهامات بارتكاب جرائم الإبادة الموجهة إليهم.
    On demande aux personnes ressemblant à ce portrait de faire une analyse ADN. Open Subtitles نحن نسأل الرجال الذين يشبهون الصورة أن يعطونا عينة من حمضهم النووي
    Je me rappellle mes petites amies suivre les traces de leur mère... et se ranger avec des garçons qui ressemblaient à leur père. Open Subtitles أنا أتذكر صديقاتي وأنا أتفرج عليهن وهن يتحولن على شكل أمهاتهن ويستقرن مع رجال يشبهون آبائهن
    Amenez tous vos amis. S'ils vous ressemblent amenez les tous. Open Subtitles اجلبوا جميع أصدقائكم , ان كانوا يشبهون لكم أجلبروهم كلهم
    Pourquoi ils ressemblent tous à l'Empereur Palpatine ? Open Subtitles لويس لماذا كل الناس هنا يشبهون الامبراطور بالباتين؟
    J'ai pas vu son visage mais ils se ressemblent tous. Comme vous. Open Subtitles لم أرَ وجهه، لكنّهم يشبهون بعضهم جميعاً، وكذلك أنتم
    Parfois les démons ou les mauvais génies ressemblent aux humains. Open Subtitles بعض الأحيان الشياطين والعفاريت يشبهون البشر
    Probablement dans Mohab devant un peloton d'exécution pleine d'hommes qui ressemblent à Patrick Wilson. Open Subtitles ربما في مهاب أمام الإعدام رمياً بالرصاص كامل من الرجال الذين يشبهون باتريك ويلسون.
    Ces gars qui surveilles cet endroit ressemblent aux types qui on enlevé Dyson. Open Subtitles أولائك الأشخاص الذين يحرسون المكان يشبهون تماما مُختطفي دايسون
    Les nôtres ressemblent à des hamsters malade. Open Subtitles بينما كل متاجرينا يشبهون الحيوانات الموبوءة.
    Puis vous trouvez des boutons Flattr. Ils ressemblent aux boutons " J'aime " de Facebook. Open Subtitles بعدها ستجد أزرار الفلاتر يشبهون زر الإعجاب في الفايسبووك
    Hey, on connait quelqu'un dans le voisinage qui a vu des types qui ressemblent au Pape ? Open Subtitles هل تعلم أي منطقة تراقب الرجال الذين يشبهون البابا ؟
    - Ce n'est pas encore au point. - On dirait une bande de cow-boys. Open Subtitles أداؤنا غير مصقول - يشبهون رعاة البقر في تلك الحلبة -
    Seigneur, on dirait des pétales de rose ! Open Subtitles يا الهى انهم يشبهون ورق الورود
    Et puis, on est piégé à Noël avec une bande de méchant qui ressemble vraiment à des Allemands. Open Subtitles إضافة إلى أننا محاصرون عشية عيد الميلاد مع حفنة من الأشرار. والذين يشبهون الألمان بشكل كبير.
    C'est ce qui arrive quand tu sors avec quelqu'un qui ressemble à ça. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تاريخ الناس الذين يشبهون ذلك.
    46. Entrent dans cette catégorie les Tutsis ou les personnes de morphologie tutsi vivant sur le territoire contrôlé par le Gouvernement et qui craignent les représailles de la population à cause de " l'agression rwandaise " . UN 46- هؤلاء هم من فئة الباتوتسي العرقية أو ممن يشبهون التوتسي ويعيشون في الإقليم الخاضع للحكومة، ويخشون انتقام السكان منهم على " الاعتداء الرواندي " .
    "Des géants sans âge, cornus et ressemblant à des satyres... Open Subtitles "العمالقه لا يشيخون ..لهم قرون و يشبهون آلهة الغابات
    C'était comme un tableau culte. Tous les gamins ressemblaient à des zombies. Open Subtitles ،كانت مثل طقوس العبادة كل الفتيان كانوا يشبهون الموتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more