- Oui, Seigneur. Il était malade, et espérait acheter sa liberté. | Open Subtitles | وجائت لى،لانه مريض للغاية ويأمل أن يشترى حريته بها. |
Ils l'ont arrêté en train d'essayer d'acheter de la coke. | Open Subtitles | ولكنهم أمسكوا به وهو يحاول أن يشترى الكوكاين. |
Je savais que ce gars allait toujours au marché chaque jeudi, pour acheter des fruits. | Open Subtitles | ذهبت الى السوق الذى.. ّ يذهب اليه كل ثلاثاء لكى يشترى الفاكهة |
On s'embrasse, on se marie, et il m'achète des cadeaux. | Open Subtitles | اولا، التقبيل، ثم الزواج ثم يشترى لى هدايا |
Il achète pas mal, prétend être mon ami. | Open Subtitles | يشترى الكثير من المنتج ويتظاهر انه صديقى |
Le donateur impose le produit qui peut être acheté avec ses fonds. | UN | يشترط المانح أن يشترى بتبرعه ما يلزم من مكان معين. |
Je l'ai vu ce matin il rentrait dans le magasin de bagel, il s'achetait un bagel comme une journée normale. | Open Subtitles | يتمشى فى متجر الخبز يشترى الخبز مثل أى يوم طبيعى |
Peut-on l'acheter en dépensant son argent pour sauver le monde ? | Open Subtitles | هل يمكن أن يشترى أحد التوبة عن طريق إنفاق ماله فى سبيل إنقاذ العالم؟ |
Il est allée en Alaska, et il faisait des économies pour acheter ces trucs. | Open Subtitles | هو رحل الى إلى ألاسكا وقد كان يوفر الأموال لكى يشترى هذه الأشياء |
Elle veut lui laisser le temps... de m'acheter des cadeaux. | Open Subtitles | ربما تريد ان تعطيه الوقت لكى يشترى لى هدية لا اعرف |
Un type ne visite pas un terrain s'il ne veut pas l'acheter. | Open Subtitles | الزبون لا يتعب نفسه لتجاوز الجميع إلا لأنه يريد أن يشترى |
Un type seul, il a pu acheter des cigarettes. | Open Subtitles | حاول أن تتذكر,إنه ينزل من الحافله وحده,ربما يشترى سجائر |
Il a essayé de m'acheter trois grammes de coke. | Open Subtitles | لقد حاول أن يشترى منى 3 جرامات من الكوكاين. |
Et si Ben Bass avait découvert que Ian Adams voulait acheter le terrain qu'il protège ? | Open Subtitles | اذا لو بين باس وجد ان ايان ادم يحاول ان يشترى الارض التى يريد حمايتها؟ |
Mais soudain, c'était le seul idiot de la ville qui ne s'achète pas. | Open Subtitles | ولكن فجأة أنه أغبى واحد في هذه المدينة لا يرغب بأن يشترى |
Tu es jalouse car j'ai Walter qui m'achète de belles choses comme celle-là. | Open Subtitles | انت غيورة لاننى مخطوبة الى والتر الذى يشترى لى اشياء جميلة مثل هذا |
C'est juste le genre qui achète et achète sans payer. | Open Subtitles | انه من النوع الذى يشترى ويشترى بدون أن يدفع |
Il paraît qu'il y a un nouveau à Chinatown, une pointure de Hongkong qui achète tout ce qui traîne. | Open Subtitles | فى الحى الصينى هناك هذا الرجل الجديد بالحى هذا الرجل القادم من هونج كونج يشترى كل شيء |
Chaque année, papa m'achète une barbe à papa et un programme en souvenir. | Open Subtitles | و كل عام أبى يشترى لى غزل البنات و أحد برامج الهدايا التى هى كلها عبارة عن صور |
Je suis pas le seul à en avoir acheté. | Open Subtitles | آبيل لم أكن الشخص الوحيد الذى كان يشترى هذا القرف |
Il achetait des trucs à l'épicerie. | Open Subtitles | لقد كان يشترى وجبة طعام بحري وشايا من هذا المطعم |
Ce système s'inspirera des systèmes sierra-léonais et angolais et certifiera les diamants achetés dans les comptoirs opérant sous licence officielle. | UN | وسيستند هذا النظام إلى نظامي سيراليون وأنغولا وسيعطي التراخيص للماس الذي يشترى في مكاتب التبادل المرخص لها رسميا. |