"يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على" - Translation from Arabic to French

    • encourage le FNUAP à
        
    • engage le FNUAP à
        
    • invite le FNUAP à
        
    13. encourage le FNUAP à redoubler d'efforts pour pourvoir les postes vacants et assurer un processus de recrutement efficace; UN 13 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تكثيف جهوده الرامية إلى ملء الشواغر وضمان كفاءة عملية التوظيف؛
    3. encourage le FNUAP à prêter appui aux États Membres pour assurer la réussite des prochaines conférences internationales pertinentes. UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على دعم الدول الأعضاء لكفالة خروج المؤتمرات الدولية المقبلة ذات الصلة بنتائج ناجحة.
    3. encourage le FNUAP à prêter appui aux États Membres pour assurer la réussite des prochaines conférences internationales pertinentes. UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على دعم الدول الأعضاء لكفالة خروج المؤتمرات الدولية المقبلة ذات الصلة بنتائج ناجحة.
    7. engage le FNUAP à rendre les indicateurs plus précis à tous les niveaux afin de mieux mesurer sa performance; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على جعل المؤشرات أكثر دقة على جميع المستويات، من أجل قياس أدائه على وجه أفضل؛
    7. engage le FNUAP à rendre les indicateurs plus précis à tous les niveaux afin de mieux mesurer sa performance; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على جعل المؤشرات أكثر دقة على جميع المستويات، من أجل قياس أدائه على وجه أفضل؛
    13. invite le FNUAP à redoubler d'efforts pour pourvoir les postes vacants et assurer un processus de recrutement efficace; UN 13 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تكثيف جهوده الرامية إلى ملء الشواغر وضمان كفاءة عملية التوظيف؛
    3. encourage le FNUAP à prêter appui aux États Membres pour assurer la réussite des prochaines conférences internationales pertinentes. UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على دعم الدول الأعضاء لكفالة خروج المؤتمرات الدولية المقبلة ذات الصلة بنتائج ناجحة.
    7. encourage le FNUAP à évaluer sa capacité d'organisation et à systématiser ses réponses aux besoins concernant la santé en matière de reproduction dans des circonstances particulières et à suivre et évaluer les résultats d'ensemble obtenus dans ce domaine; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تقييم قدراته التنظيمية وتنظيم استجابته لاحتياجات الصحة الإنجابية في الظروف الاستثنائية ورصد وتقييم أدائه العام في هذا الصدد؛
    7. encourage le FNUAP à évaluer sa capacité d'organisation et à systématiser ses réponses aux besoins concernant la santé en matière de reproduction dans des circonstances particulières et à suivre et évaluer les résultats d'ensemble obtenus dans ce domaine; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تقييم قدراته التنظيمية وتنظيم استجابته لاحتياجات الصحة الإنجابية في الظروف الاستثنائية ورصد وتقييم أدائه العام في هذا الصدد؛
    7. encourage le FNUAP à évaluer sa capacité d'organisation et à systématiser ses réponses aux besoins concernant la santé en matière de reproduction dans des circonstances particulières et à suivre et évaluer les résultats d'ensemble obtenus dans ce domaine; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تقييم قدراته التنظيمية وتنظيم استجابته لاحتياجات الصحة الإنجابية في الظروف الاستثنائية ورصد وتقييم أدائه العام في هذا الصدد؛
    9. encourage le FNUAP à suivre les progrès réalisés en ce qui concerne les objectifs, les résultats et les indicateurs du cadre de résultats stratégiques du Plan de financement pluriannuel. UN 9 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة رصد التقدم بشأن إطاره التمويلي المتعدد السنوات فيما يتعلق بالأهداف والنتائج والمؤشرات في إطار النتائج الاستراتيجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    9. encourage le FNUAP à suivre les progrès réalisés en ce qui concerne les objectifs, les résultats et les indicateurs du cadre de résultats stratégiques du Plan de financement pluriannuel. UN 9 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة رصد التقدم بشأن إطاره التمويلي المتعدد السنوات فيما يتعلق بالأهداف والنتائج والمؤشرات في إطار النتائج الاستراتيجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    8. encourage le FNUAP à continuer à approfondir ses partenariats avec les organismes des Nations Unies pour faire mieux connaître et traduire concrètement les corrélations entre les objectifs de développement internationalement convenus, parmi lesquels les OMD, le programme d'action de la CIPD et les décisions de la CIPD+5; UN 8 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة تعميق شراكاته ضمن منظومة الأمم المتحدة لكفالة مزيد من التقدير والتطبيق للروابط ما بين الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5 سنوات؛
    9. encourage le FNUAP à poursuivre son éminente contribution à la réforme de l'ONU et, en tant que membre essentiel du Groupe des Nations Unies pour le développement, à la cohérence de l'action des Nations Unies. UN 9 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة إسهامه الحيوي في دفع عجلة الإصلاح في الأمم المتحدة، ويشجعه، كعضو رئيسي في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، على مواصلة إسهامه الحيوي في تحقيق الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة.
    8. encourage le FNUAP à continuer à approfondir ses partenariats avec les organismes des Nations Unies pour faire mieux connaître et traduire concrètement les corrélations entre les objectifs de développement internationalement convenus, parmi lesquels les OMD, le programme d'action de la CIPD et les décisions de la CIPD+5; UN 8 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة تعميق شراكاته ضمن منظومة الأمم المتحدة لكفالة مزيد من التقدير والتطبيق للروابط ما بين الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5 سنوات؛
    7. engage le FNUAP à continuer à s'efforcer de créer des partenariats novateurs entre partenaires de développement, gouvernements, organisations de la société civile et secteur privé; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة جهوده المبذولة لإقامة شراكات مبتكرة ما بين الشركاء الإنمائيين والحكومات ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص؛
    6. engage le FNUAP à continuer à mobiliser des ressources supplémentaires pour ses programmes, en gardant à l'esprit que les ressources de base demeurent le fondement de la stratégie de mobilisation des ressources du FNUAP; UN 6 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة تعبئة موارد تكميلية لبرامجه، دون أن يغيب عن البال أن الموارد الأساسية تبقى الأساس الوطيد لاستراتيجية تعبئة الموارد للصندوق؛
    7. engage le FNUAP à continuer à s'efforcer de créer des partenariats novateurs entre partenaires de développement, gouvernements, organisations de la société civile et secteur privé; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة جهوده المبذولة لإقامة شراكات مبتكرة ما بين الشركاء الإنمائيين والحكومات ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص؛
    13. invite le FNUAP à redoubler d'efforts pour pourvoir les postes vacants et assurer un processus de recrutement efficace; UN 13 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تكثيف جهوده الرامية إلى ملء الشواغر وضمان كفاءة عملية التوظيف؛
    3. invite le FNUAP à poursuivre ses efforts en vue de réduire la dépendance vis-à-vis d'un nombre limité de donateurs et d'élargir sa base de donateurs; UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على أن يواصل جهوده من أجل خفض اعتماده على قلة من كبار المانحين وتوسيع قاعدته من الجهات المانحة؛
    3. invite le FNUAP à poursuivre ses efforts en vue de réduire la dépendance vis-à-vis d'un nombre limité de donateurs et d'élargir sa base de donateurs; UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على أن يواصل جهوده من أجل خفض اعتماده على قلة من كبار المانحين وتوسيع قاعدته من الجهات المانحة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more