Quelqu'un pourrait-il, s'il vous plaît, éteindre cette misérable cascade ! | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم رجاءً أن يطفئ نافورة المياه |
Le DJ m'a laissée danser un slow avec mon balai-serpillière avant d'éteindre. | Open Subtitles | لا، كان لا بأس. منسق الأغاني سمح لي برقصة واحدة بطيئة مع ممسحتي قبل أن يطفئ المعدات. |
Il faut toujours éteindre la flamme qui menace d'embraser la maison. | Open Subtitles | وعلى المرء أنّ يطفئ النار التي تهدد منزله |
Huck n'éteint jamais son téléphone et il le laisse jamais sans batterie. | Open Subtitles | هاك لا يطفئ هاتفه أبدا فهو لا يتركه يفرغ من الشحن |
Donc, si papa et maman dormaient et que la jeune fille était morte qui a éteint et rallumé le routeur ? | Open Subtitles | اذا كان الأب والأم نائمين والطفلة كانت ميته من كان يطفئ ويشغل الراوتر؟ |
L'un éteint le jeu, l'autre relâche le Toymaster. | Open Subtitles | احدهما يطفئ اللعبة والآخر يطلق سراح صانع الألعاب |
Quand ce monsieur partait, il pouvait éteindre la lumière. | Open Subtitles | نعم ، و عندما ينصرف هذا السيد إلى منزله ليلا بإمكانه أن يطفئ النور وراءه |
mais au vu de ceci, la noirceur fera, eventuellement, s'éteindre la lumière pour toujours. | Open Subtitles | لكن وفقاً لذلك، الظلام في نهاية المطاف سوف يطفئ النور إلى الأبد |
Les dommages qu'ils peuvent faire pourraient éteindre le soleil. | Open Subtitles | والضرر الذي بوسعهم التسبب به يمكن له أن يطفئ الشمس |
Alors, demandez à ce monsieur d'éteindre sa cigarette. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطلبي من هذا الرجل أن يطفئ سيجارته ؟ |
- Dites à Fred de démarrer le projecteur et d'éteindre les lumières! | Open Subtitles | أخبر فريد أن يعيد تشغيل آلة العرض و يطفئ أنوار الصاله |
éteindre les lumières. J'ai entendu qu'il faisait ça. | Open Subtitles | يطفئ الأنوار، سمعت أنه يفعل ذلك. |
Quelqu'un peut éteindre cette merde ? | Open Subtitles | أيمكن لأحد أن يطفئ هذا الهراء الموسيقي؟ |
Bien, ne devrait-il pas y avoir des villageois? Pourquoi n'ont-ils pas essayé d'éteindre le feu? | Open Subtitles | لماذا لم يطفئ القرويّون الحريق؟ |
Il a éteint le moteur et il a parlé pendant deux heures de son sujet préféré, les aciéries. | Open Subtitles | يطفئ المحرّك و يتحدّث لساعتين بموضوعه المفضّل، مصانع الفولاذ قال : |
Même un grand orage n'éteint pas toujours un feu de forêt. | Open Subtitles | حتى عاصفة كبيرة لا يمكن أن يطفئ دائما حرائق الغابات. |
La dernière couchée éteint la lumière. | Open Subtitles | آخر من يأتي إلى السرير يطفئ الأضواء |
Ce générateur s'éteint toujours avec la commutation. | Open Subtitles | الموزع مازال يطفئ |
Le dernier couché éteint ! | Open Subtitles | -إن من يصل أخيراً إلى الفراش يطفئ النور |
Un connard a mal éteint une clope. | Open Subtitles | واحد احمق لم يطفئ سيجارته |