"يطلب فيها إلغاء" - Translation from Arabic to French

    • aux fins de l'annulation de
        
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire de l'UNICEF aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement permanent) UN (دعوى من موظف سابق بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه الدائم)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire de l'Organisation aux fins de l'annulation de la décision de ne pas renouveler son engagement à durée déterminée) UN (دعوى من موظف سابق بالأمم المتحدة يطلب فيها إلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour l'environnement aux fins de l'annulation de la décision de ne pas renouveler son engagement à durée déterminée) UN (دعوى من موظف سابق ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة يطلب فيها إلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد المدة)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire de l'Office des Nations Unies à Genève aux fins de l'annulation de la décision de ne pas payer d'indemnité pour frais d'études) UN (دعوى من موظف سابق بمكتب الأمم المتحدة بجنيف يطلب فيها إلغاء قرار بعدم دفع منحة تعليم)
    (Demande présentée par un fonctionnaire de l'Office aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son contrat pour abandon de poste et de le réinstaller en conséquence) UN (دعوى من موظف بالأونروا يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء عقده إزاء تركه لوظيفته وإعادته بالتالي للعمل)
    (Demande présenté par un ancien fonctionnaire de l'Office aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour raisons médicales) UN (دعوى من موظف سابق بالأونروا يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه لأسباب طبية)
    (Demande présentée par un fonctionnaire de l'Organisation aux fins de l'annulation de la décision de ne pas le promouvoir à la classe D-1) UN (دعوى من موظف بالأمم المتحدة يطلب فيها إلغاء عدم ترقيته إلى الرتبة مد - 1)
    (Demande présentée par un fonctionnaire de l'Office aux fins de l'annulation de la décision de le rétrograder) UN (دعوى من موظف بالأونروا يطلب فيها إلغاء قرار تخفيض رتبته)
    (Demande présentée par un membre du Corps commun d'inspection aux fins de l'annulation de la décision de recouvrer le montant versé au titre de l'indemnité pour frais d'études) UN (دعوى من موظف بوحدة التفتيش المشتركة يطلب فيها إلغاء قرار استرداد مبلغ منحة التعليم)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour raisons médicales) UN (دعوى من موظف سابق بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه لأسباب طبية)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire du PNUD aux fins de l'annulation de la décision de ne pas renouveler son engagement de durée déterminée) UN (دعوى من موظف سابق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يطلب فيها إلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد المدة)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour l'environnement aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement à titre permanent) UN (دعوى من موظف سابق ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه الدائم)
    (Demande présentée par le concubin d'une ancienne fonctionnaire de l'Organisation internationale du Travail aux fins de l'annulation de la décision de ne pas lui verser de pension de réversion) UN (دعوى من شريك منزلي لموظف سابق بمنظمة العمل الدولية يطلب فيها إلغاء قرار عدم دفع استحقاقات الخلف)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire de l'UNICEF aux fins de l'annulation de la décision de le renvoyer sans préavis) UN (دعوى من موظف سابق بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) يطلب فيها إلغاء قرار فصله بإجراءات موجزة)
    (Demande présentée par un fonctionnaire de l'Office des Nations Unies à Genève aux fins de l'annulation de la décision de ne pas le promouvoir) UN (دعوى من موظف بمكتب الأمم المتحدة بجنيف يطلب فيها إلغاء قرار بعدم ترقيته)
    (Demande présentée par un fonctionnaire de l'Organisation aux fins de l'annulation de la décision de ne pas le promouvoir) UN (دعوى من موظف بالأمم المتحدة يطلب فيها إلغاء قرار بعدم ترقيته)
    (Demande présentée par un fonctionnaire de l'Office des Nations Unies à Vienne aux fins de l'annulation de la décision de ne pas le retenir pour le poste de Chef du Service chinois de traduction de l'Office) UN (دعوى من موظف بمكتب الأمم المتحدة بفيينا يطلب فيها إلغاء قرار عدم اختياره لشغل وظيفة رئيس دائرة الترجمة الصينية بالمكتب)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire de l'Organisation (Centre d'information des Nations Unies de Nairobi) aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à ses services conformément à la disposition 110.3 vii) du Règlement du personnel) UN (دعوى من موظف سابق بمركز الأمم المتحدة للإعلام، نيروبي) يطلب فيها إلغاء قرار فصله من الخدمة بموجب القاعدة 110-3 `7 ' من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes aux fins de l'annulation de la décision de lui proposer un poste à une classe inférieure) UN (دعوى من موظف سابق باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يطلب فيها إلغاء قرار عرض وظيفة أقل درجة عليه)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire du Centre des Nations Unies pour les établissements humains aux fins de l'annulation de la décision de ne pas lui verser d'indemnités de licenciement ou, à défaut, de ne pas le transférer jusqu'à l'expiration de son contrat) UN (دعوى من موظف سابق بمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) يطلب فيها إلغاء قرار عدم سداد تعويض إنهاء خدمة له، أو نقله لتكملة فترة عقده بدلا من ذلك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more