"يظن الجميع" - Translation from Arabic to French

    • tout le monde pense
        
    • tout le monde croit
        
    • gens pensent que
        
    tout le monde pense être le premier au monde à regarder un humain comme ça, mais... Open Subtitles يظن الجميع أنهم أول من ينظر لأحد بهذه الطريقة في العالم
    Pourquoi est-ce que tout le monde pense pouvoir avoir un siège au premier rang de mon mariage? Open Subtitles منزل مغلق؟ لم يظن الجميع أن لديهم الحق لمتابعة زواجي؟
    Oh, non, tout le monde pense ça après avoir mangé le poulet au parmesan d'ici. Open Subtitles لا, يظن الجميع ذلك بعد تناول بارميزان الدجاج هنا.
    tout le monde pense avoir une idée pour me faire sentir mieux... Open Subtitles يظن الجميع أن لديهم أفكار تساعدنيبأنأشعربتحسن..
    tout le monde croit que c'est bien d'étouffer un vieux ? Open Subtitles لمَ يظن الجميع أنه لا بأس من التخلص من الرجل العجوز؟
    Oui, ils veulent que les gens pensent que nous sommes des terroristes. Open Subtitles أجل، انهم يريدون أن يظن الجميع أننا ارهابيون
    Pourquoi tout le monde pense qu'on aime les repas gastronomiques ? Open Subtitles لمَ يظن الجميع بما أننا من عائلة ملكية نحب تناول طعامنا بطريقة فاخرة؟
    J'ai peur que tout le monde pense que je suis un pari perdant. Open Subtitles أصبحت أخشى أن يظن الجميع أنني رهان خاسر.
    Une minute. tout le monde pense qu'on passe une semaine en colo. - On peut loger où on veut. Open Subtitles تمهل ، يظن الجميع أننا في المخيم هذا الأسبوع ، يمكننا نقيم حيث نشاء
    Est ce que tu sais ce que ça fait de savoir que tout le monde pense que tu es un meurtrier ? Open Subtitles الا تريد معرفة شعوري في عالم يظن الجميع انك قاتل ؟
    Pourquoi tout le monde pense que je pense être plus intelligente que les autres ? Open Subtitles لم يظن الجميع أني أعتبر نفسي اذكى من غيري؟
    C'est la sénateur junior de Virginie, et c'est une femme dont tout le monde pense d'elle comme de rien d'autre que ta femme. Open Subtitles - انها عضوة مجلس جديدة من فيرجينيا وهي امرأة التي يظن الجميع
    tout le monde pense que c'est un travail à temps plein. Open Subtitles ‫يظن الجميع أنه عمل بدوام كامل
    tout le monde pense que la Terre est attaquée, Open Subtitles عندما يظن الجميع بأن "هناك هجوم على الأرض من الفضاء"،
    Pourquoi tout le monde pense que je parle comme ça ? Open Subtitles لماذا يظن الجميع اننى ابدو هكذا؟
    Pourquoi tout le monde pense que j'ai besoin d'aide ? Open Subtitles لمَ يظن الجميع أنني بحاجه للمساعدة؟
    Pourquoi tout le monde pense que j'ai peur des filles ? Open Subtitles لمَ يظن الجميع أنني أخاف من الفتيات؟
    Ouais. Pourquoi tout le monde pense que je suis gay ? Open Subtitles نعمولماذا يظن الجميع أنني شاذ؟
    On détruit un soleil et tout le monde croit qu'on peut marcher sur l'eau. Open Subtitles حينما تفجير شمساً، فجأة يظن الجميع أن من الممكن المشى على المياه
    Pourquoi tout le monde croit qu'il y a un problème quand il veut parler ? Open Subtitles لماذا يظن الجميع ان هنالك مشكلة , فقط لأنه يريد التحدث اليه ؟
    Apparemment quand on demande des copies de scanner ici, les gens pensent que c'est bon de nous donner juste les parties qui contiennent le caillot. Open Subtitles , عندما يطلب أحد أشعة مقطعية هنا يظن الجميع أن تحضري الأشعة التي تظهر مكان الجلطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more