Mais je n'ai plus de maison maintenant, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ولكنني لم يعد لديّ منزل يأويني، أليس كذلك؟ |
Je n'ai plus d'orateurs inscrits pour aujourd'hui. | UN | لم يعد لديّ متحدثون مدرجون على قائمتي لهذا اليوم. |
Je n'ai plus rien à vous apprendre. C'est pour ça qu'il est temps pour moi de tirer ma révérence. | Open Subtitles | لم يعد لديّ ما أعلمك إياه لهذا حان الوقت لأغادر |
Maintenant que ma mère est partie, je n'ai plus de famille. | Open Subtitles | والآن توفّت والدتي ولم يعد لديّ أي عائلة |
Essaye de te rappeler que je n'ai plus de griffes et de crocs non plus. | Open Subtitles | حسنٌ، حاول أن تتذكر أنني لم يعد لديّ مخالب أو أنياب. |
Je n'ai plus qu'une assistante et 26 cartons. | Open Subtitles | إلى منزلي ولم يعد لديّ سوى مساعدة واحدة و26 صندوقاً |
Avec ou sans ces médicaments, je n'ai plus beaucoup de temps. | Open Subtitles | مع أو بدون العلاج لم يعد لديّ الكثيرُ من الوقت |
Je n'ai plus d'orateurs sur ma liste. | UN | ولم يعد لديّ متحدثون على قائمتي. |
Oui. Mais je n'ai plus grand-chose à perdre. | Open Subtitles | أجل، إنّما لمْ يعد لديّ الكثير لأخسره |
Je n'ai plus le temps. | Open Subtitles | لم يعد لديّ متسعاً من الوقت لذلك. |
Je n'ai plus accès au réseau de la ville. | Open Subtitles | لم يعد لديّ صلاحيّة وصول لشبكة المرور. |
Je n'ai plus personne. | Open Subtitles | لم يعد لديّ أحد في هذه الدنيا. |
Je n'ai plus personne. | Open Subtitles | لم يعد لديّ أحد في هذه الدنيا. |
Je n'ai plus de fille. | Open Subtitles | لم يعد لديّ ابنة |
Je n'ai plus rien à craindre d'elle. | Open Subtitles | لم يعد لديّ شيء لأخشى تلك المرأة |
J'ai mis tout mon argent. J'ai plus rien. | Open Subtitles | وضعت كل ما بحوزتي لم يعد لديّ شيء |
-Je n'ai plus personne de confiance | Open Subtitles | لم يعد لديّ إلاّ شخص واحد أثق به |
Je n'ai plus de sang ! | Open Subtitles | لم يعد لديّ أي دماء .. أي دماء |
Mais je n'ai plus ni souliers ni mari ! | Open Subtitles | لم يعد لدي و لم يعد لديّ الرجل كذلك |
Fin de message. J'ai plus rien à dire. Merci. | Open Subtitles | "هذه نهاية الرساله لم يعد لديّ ما أقوله" |