"يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ" - Translation from Arabic to French

    • solde inutilisé de
        
    • le solde inutilisé
        
    Le solde inutilisé de 6 400 dollars enregistré à cette rubrique tient au fait que le rapatriement des observateurs militaires a été accéléré. UN ١ - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٦ دولار في إطار هذا البند إلى التعجيل في إعادة المراقبين العسكريين إلى الوطن.
    Le solde inutilisé de 3 553 400 dollars à cette rubrique a résulté principalement de dépenses moins élevées que prévu au titre de l'installation de six ponts Bailey et de la réparation de ponts dans la zone de la mission. UN 18 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 400 553 3 دولار تحت هذا البند أساسا إلى انخفاض الاحتياجات لمــَد ستـة جسور من جسور " بيلـي " وإلى انخفاض تكاليف إصلاح الجسور في منطقة البعثة.
    Le solde inutilisé de 7 300 dollars s'explique par le fait que le coût réel du rapatriement des membres de la police civile servant dans la zone de la Mission a été inférieur au montant prévu. UN 4 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ قدره 300 7 دولار إلى انخفاض التكلفة الفعلية لسفر أفراد الشرطة المدنية العاملين في منطقة البعثة عائدين إلى أوطانهم.
    Le solde inutilisé de 1 156 400 dollars s'explique surtout par le rapatriement d'une grande partie du personnel à la fin de mars 1999, d'où un taux de vacance de postes moyen de 37 % durant la période. UN 1 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 400 156 1 دولار، في الأساس، إلى إعادة غالبية الأفراد إلى أوطانهم بنهاية آذار/مارس 1999، فبلغ متوسط معدل الشواغر 37 في المائة في الفترة المشمولة بالتقرير.
    le solde inutilisé, d’un montant de 264 000 dollars, s’explique par une réduction des dépenses au titre des services divers et fournitures diverses. UN ١٠ - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٢٦٤ دولار إلى خفض الاحتياجات تحت بندي خدمات متنوعة ولوازم متنوعة.
    Le solde inutilisé de 356 700 dollars, à cette rubrique, s'explique par la diminution des effectifs de la Mission, qui a entraîné un moindre remplacement de matériel de transmissions et une réduction des besoins de pièces de rechange et de fournitures. UN 17 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 700 356 دولار تحت هذا البند إلى تقليص حجم البعثة، الذي نجم عنه استبدال محدود لمعدات الاتصالات وانخفاض الاحتياجات تحت بند قطع الغيار واللوازم.
    32. Pièces de rechange et fournitures. Un solde inutilisé de 56 200 dollars s'explique par des besoins moins importants que prévu et la possibilité de se procurer certains articles sur place à un prix plus avantageux. UN ٣٢ - قطع الغيار واللوازم - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ٥٦ دولار إلى الاحتياجات اﻷدنى وإلى توافر البنود المنخفضة الثمن محليا.
    47. Fournitures médicales. Cette rubrique fait apparaître un solde inutilisé de 103 600 dollars, résultat de l'utilisation de fournitures médicales excédentaires disponibles et de la dévaluation de la monnaie locale. UN ٧٤ - اللوازم الطبية - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٦ ٣٠١ دولار إلى استخدام الفائض المتوافر من مخزونات اللوازم الطبية، إضافة إلى انخفاض قيمة العملة المحلية.
    7. Déploiement, relève et rapatriement. Le solde inutilisé de 183 200 dollars s'explique par le fait que le nombre et le coût des voyages effectués au titre de la relève ont été moins élevés que prévu. UN ٧ - نشر القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ١٨٣ دولار إلى انخفاض في تكاليف وعدد رحلات التناوب عما كان مقدرا.
    Le solde inutilisé de 2 890 000 dollars s'explique en partie par la réduction des effectifs des contingents déployés et le rapatriement de personnel, d'où une diminution des besoins au titre du remboursement des dépenses des contingents, des rations, des dépenses de détente et de loisirs et des indemnités. UN 2 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 000 890 2، دولار في الأساس، إلى تقليص الوحدات المشكلة التابعة للبعثة وإعادة الأفراد إلى أوطانهم، مما أسفر عن انخفاض الاحتياجات تحت بند سداد تكاليف القوات، وحصص الإعاشة، وبدل الرفاه وغير ذلك من البدلات.
    Le solde inutilisé de 8 025 600 dollars s'explique par la fermeture des bases des équipes d'observateurs et des bureaux régionaux, le transfert de personnel à Luanda, la réduction graduelle du personnel international et du personnel local, en raison de l'expiration, le 26 février 1999, du mandat de la Mission et du début de la liquidation technique de la MONUA. UN 6 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 600 025 8 دولار إلى إقفال مواقع الأفرقة والمكاتب الإقليمية، ونقل الأفراد إلى لواندا، والتقليص التدريجي لعدد الموظفين الدوليين والمحليين، بسبب انتهاء فترة ولاية البعثة في 26 شباط/فبراير 1999 وبالتالي بدء التصفية التقنية لبعثة المراقبين.
    Le solde inutilisé de 1 847 800 dollars s'explique principalement par la réduction des besoins des services de sécurité, les bureaux régionaux ayant été fermés en février 1999 et le contrat de service de sécurité pour les locaux de Luanda ayant été supprimé en mars 1999, ces services étant assurés par le personnel des contingents. UN 19 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 800 847 1 دولار أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من خدمات الأمن نظرا لإقفال المكاتب الإقليمية بحلول شباط/فبراير 1999 وإنهاء عقد توفير الأمن لأماكن البعثة في لواندا في آذار/مارس 1999 نظرا لقيام أفراد الوحدات العسكرية بتوفير هذه الخدمات.
    Le solde inutilisé de 937 100 dollars s'explique par le taux moyen de vacance de postes de 26 % pour le personnel international et de 25 % pour le personnel local, à comparer au coefficient de vacance de postes de 15 % qui avait été retenu dans le calcul du montant réparti. UN 24 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 100 937 دولار لمتوسط معدل الشواغر البالغ 26 و 25 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين والمحليين على التوالي، بالمقارنة بالمبلغ المخصص الذي وضع بالاستناد إلى عامل الشواغر البالغ 15 في المائة.
    16. Dépenses communes de personnel. Le solde inutilisé de 13 200 dollars est dû au fait que des postes laissés vacants par des fonctionnaires internationaux effectuant des tours de services ont été pourvus par des agents locaux d'un niveau inférieur à celui des postes inscrits au budget. UN ١٦ - تكاليف الموظفين العامة - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ١٣ دولار إلى وظائف شاغرة لموظفين دوليين موفدين في مهام أخرى، يشغلها موظفون محليون انتدبوا في رتب أدنى بالمقارنة مع الرتب المدرجة في الميزانية.
    écart : 748 900 dollars Le solde inutilisé de 748 900 dollars s'explique essentiellement par le fait que les observateurs militaires qui ont terminé leur temps de service n'ont pas été remplacés pendant la période considérée étant donné que le mandat de la MONUT devait arriver à expiration le 15 mai 2000. UN 1 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 900 748 دولار تحت هذا البند إلى عدم إحلال مراقبين عسكريين خلال الفترة محل الذين انتهت فترة خدمتهم، نظرا للانتهاء المتوقع لولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان في 15 أيار/مايو 2000.
    Le solde inutilisé de 135 700 dollars résulte de la baisse des dépenses au titre des programmes d'information (100 400 dollars) et de formation (35 300 dollars) au cours de la période considérée. UN 21 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ قدره 700 135 دولار إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالإعلام (400 100 دولار) وبرامج التدريب (300 35 دولار) خلال الفترة التي يغطيها التقرير.
    Le solde inutilisé de 24 700 dollars enregistré aux rubriques Mobilier de bureau (14 100 dollars), Matériel de bureau (2 300 dollars) et Matériel d’hébergement (16 000 dollars) tient au fait que les articles requis pour le processus électoral ont été prélevés sur les stocks existants. UN ١١ - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٧٠٠ ٢٤ دولار في إطار بند أثاث المكاتب )١٠٠ ١٤ دولار( ومعدات المكاتب )٣٠٠ ٢ دولار( ومعدات أماكن اﻹقامة )٠٠٠ ١٦ دولار( إلى استخدام مخزونات موجودة لتلبية احتياجات العملية الانتخابية.
    Le solde inutilisé de 6 758 000 dollars s'explique par la diminution des besoins d'hélicoptères (2 474 300 dollars) et d'avions (4 318 700 dollars) par suite de la fermeture de bases des équipes d'observateurs et de bureaux régionaux et par la concentration des activités dans la zone de Luanda. UN 13 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 000 758 6 دولار إلى انخفاض الاحتياجات تحت بند عمليات طائرات الهليكوبتر (300 474 2 دولار) والطائرات الثابتة الجناحين (700 318 4 دولار)، بسبب إقفال مواقع الأفرقة والمكاتب الإقليمية وتركز الأنشطة في منطقة لواندا.
    le solde inutilisé (35 185 500 dollars) résulte essentiellement du fait que le coût du personnel international et du personnel local a été moins élevé que prévu. UN 5 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 500 185 35 دولار بصورة رئيسية إلى انخفاض تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more