Mais il me donne les infos qui m'aide pour arrêter les vrai criminels. | Open Subtitles | لكنه يعطينى معلومات تساعدنى فى الأمساك بالمجرمين الحقيقين |
Et je ne peux pas le faire si le NCIS ne me donne l'accord pour l'irradier. | Open Subtitles | ولا أستطيع حتى يعطينى المكتب الوطني للأمراض الموافقة على تعريضه للإشعاع |
Je dois dire que vous voir toutes trois comme ça... me donne une petite pincé de nostalgie du bon vieux temps. | Open Subtitles | رؤيتكم أنتم الثلاثه هكذا يعطينى الشعور بالحنين للأيام الماضيه |
Comment je suis supposé convaincre Brick de me donner une augmentation quand mon seul patient d'aujourd'hui était un cas de conjonctivite ? | Open Subtitles | كيف يمكننى أن أقنع بريك أن يعطينى علاوه و مريضى الوحيد اليوم حاله رمد |
Dieu a voulu me donner la force. | Open Subtitles | الرب رأى من الصالح ان يعطينى القوة مولاى |
Un pote à moi y bosse et il me file des trucs gratos, besoin de quelque chose ? | Open Subtitles | صديقى يعمل هناك , و يعطينى اشياء مجانية اتريد شيئاً ؟ |
Jake ne me donne jamais plus que 20 dollars. | Open Subtitles | جايك لا يعطينى أكثر من 20 دولارا فقط فى كل مرة |
Et d'un : Ça me donne le temps de méditer sur ce que j'ai fait. | Open Subtitles | الأول , يعطينى الوقت لكى افكر فيما فعلته |
ça me donne des avantages. Aux cartes, au blackjack, au poker... | Open Subtitles | وهذا يعطينى ميزة قوية عند لعب الورق بلاك جاك, بوكر و من أجل الصراع |
Toute chose plus ancienne que 1950 me donne la frousse. | Open Subtitles | لا ، لا ،لا اى شىء قبل عام1950 يعطينى هيبى جيبز |
Aucune règle ne me donne le droit de lui faire subir ça. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يعطينى الحق لأورطه فى كل هذا0 |
S'il me donne de l'argent, je te l'envoie illico. | Open Subtitles | ربما يعطينى بعضاً من النقود لو أعطانى، سأرسلها لكِ على الفور |
Je connais chaque cm² de ce bitume. Ça me donne un avantage. | Open Subtitles | ، فأنا أعرف كل بوصة مربعة بأرضه الأسفلتية تلك و هذ يعطينى الأفضلية |
Il me donne les droits pendant 6 mois pour faire ce que j'ai dit. | Open Subtitles | انة يعطينى الحق فى الكتاب لمدة ستة اشهر لكى افعل كل شى انا اقولة |
Adoucissez son cœur, qu'il me donne un peu. | Open Subtitles | ايتها الالهة لكى يعطينى ارزا من الكثير الذى يملكه |
- Oui. Ça me donne la chair de poule. On dirait un cimetière. | Open Subtitles | يعطينى الزواحف يبدون مثل بلاطات فى مقبرة |
Maintenant, je regarde dans le périscope et il me donne la distance et la vitesse. | Open Subtitles | و الآن .. الآن أنا أنظر فى البيرسكوب و يعطينى المسافه و السرعه |
Il peut me donner le rôle. | Open Subtitles | إنه المخرج يمكنه ان يعطينى الوظيفه |
Je dois convaincre Brick de me donner une augmentation. | Open Subtitles | إحتاج إقناع بريك أن يعطينى علاوه |
Emmanuel était en train de me donner un petit aperçu de ses talents. | Open Subtitles | َ" ايمانويل " كان يعطينى قليلاً عن مبادئ قراءه " الشوكا "َ |
Quelqu'un peut me donner un exemple d'homonymes multiples ? | Open Subtitles | أيستطيع أحدكم أن ...يعطينى مثالاً لكلمتان لهما نفس النطق وأكثر من معنى؟ |
Cet enculé tire une pouffe et me file ça pour compenser. | Open Subtitles | أجل, إبن اللعينة يضاجع عاهرة... يعطينى الخاتم... كهدية تعويضية لعينة |