"يعقدها وفد تركمانستان" - Translation from Arabic to French

    • convoquées par la délégation du Turkménistan
        
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Couloirs de transport en transit " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " ممرات النقل والعبور " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Couloirs de transport en transit " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " ممرات النقل والعبور " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Couloirs de transport en transit " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " ممرات النقل والعبور " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement économique stable et à la coopération internationale (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار عن النقل الموثوق والمستقر للطاقة ودوره في ضمان التنمية الاقتصادية المستدامة والتعاون الدولي (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la fiabilité et à la stabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتأمين المرور العابر للطاقة ودوره في كفالة استقرار التنمية الاقتصادية والتعاون الدولي (في إطار البند 49 من جدول الأعمال)(يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la fiabilité et à la stabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتأمين المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية الاقتصادية المستدامة والتعاون الدولي (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la fiabilité et à la stabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتأمين وكفالة استقرار المرور العابر للطاقة ودوره في تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة والتعاون الدولي (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution intitulé " La fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement économique stable et à la coopération internationale " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' تأمين المرور العابر للطاقة ودوره في كفالة استقرار التنمية الاقتصادية والتعاون الدولي`` (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution intitulé " La fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement économique stable et à la coopération internationale " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاروات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' تأمين المرور العابر للطاقة ودوره في كفالة استقرار التنمية الاقتصادية والتعاون الدولي`` (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution intitulé " La fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement économique stable et à la coopération internationale " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المعنون ' ' تأمين المرور العابر للطاقة ودوره في كفالة استقرار التنمية الاقتصادية والتعاون الدولي`` (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.13, intitulé " Le rôle des couloirs de transport en transit en matière de coopération internationale, de stabilité et de développement durable " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.13 المعنون " دور النقل وممرات النقل العابر في ضمان التعاون الدولي والاستقرار والتنمية المستدامة " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.13, intitulé " Le rôle des couloirs de transport en transit en matière de coopération internationale, de stabilité et de développement durable " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.13 المعنون " دور النقل وممرات النقل العابر في ضمان التعاون الدولي والاستقرار والتنمية المستدامة " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.13, intitulé " Le rôle des couloirs de transport en transit en matière de coopération internationale, de stabilité et de développement durable " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Turkménistan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.13 المعنون " دور النقل وممرات النقل العابر في ضمان التعاون الدولي والاستقرار والتنمية المستدامة " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تركمانستان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more