iii) De renforcer les qualifications de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants, en investissant dans des programmes systématiques d'éducation et de formation; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم من خلال الاستثمار في برامج منهجية للتعليم والتدريب؛ |
iv) Améliorer les aptitudes de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | `4` النهوض بقدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux travaillant avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
Le Comité demeure toutefois préoccupé par le fait que les professionnels qui travaillent avec ou pour des enfants de même que la population en général, singulièrement les enfants euxmêmes, connaissent mal la Convention, et il regrette que celleci ne soit pas disponible dans les langues vernaculaires. | UN | على أن القلق لا يزال يساورها إزاء قلة الوعي بالاتفاقية في صفوف المهنيين الذين يعملون مع الأطفال ومن أجلهم، وأفراد الشعب، وبخاصة الأطفال أنفسهم، وتعرب عن أسفها لأن الاتفاقية ليست متاحة بلغات السكان الأصليين. |
ii) Renforcer les compétences de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع الذين يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم |
iii) Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour des enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
ii) Renforcer les compétences de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | وتعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | `4` تعزيز قدرة جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Améliorer les aptitudes de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | `4` تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
ii) Améliorer les aptitudes de tous ceux qui travaillent avec et pour les enfants; | UN | `2` تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
iv) Renforcer les capacités de tous ceux travaillant avec et pour des enfants; | UN | `4` تعزيز قدرات جميع من يعملون مع الأطفال ومن أجلهم؛ |
480. Le Comité constate avec inquiétude que, malgré les diverses mesures prises par l'État partie dans ce domaine, les enfants et les jeunes ne sont pas suffisamment au fait de la Convention et que les professionnels qui travaillent avec ou pour des enfants ne reçoivent pas tous une formation suffisante sur la question des droits de l'enfant. | UN | 480- على الرغم من التدابير المتعددة التي اتخذت في هذا المجال، يساور اللجنة قلق من أن الوعي بالاتفاقية في أوساط الأطفال والشباب لا يزال متدنياً وأن المهنيين الذين يعملون مع الأطفال ومن أجلهم لا يحصلون جميعاً على التدريب الملائم في مجال حقوق الطفل. |