Je ne sais pas comment ça marche sur la petite île d'où vous venez, mais ici, ça envoie un message ! | Open Subtitles | لا اعرف كيف يعمل ذلك على الجزيرة التي اتيتي منها لكن هنا، هذا يبعث برسالة |
Ça me rend folle, mais ça marche. - C'est super ! | Open Subtitles | إنه يصيبني بالجنون ولكنه يعمل ذلك رائع |
Mais comment ça marche ? Si quelqu'un est dans le coma... pouvez vous...? | Open Subtitles | لكن كيف يعمل ذلك ، إذا كان شخص ما في غيبوبة ، هل تستطيعين ... |
Il s'endormait dans une chaise, se réveillait le lendemain et partait bosser. Tous les jours, pendant six mois, il a fait ça. | Open Subtitles | أفيق في الصباح التالي، اذهب للعمل كلّ يوم، لستة أشهر كان يعمل ذلك |
Le représentant a dit que la loi sur l'égalité des sexes autorisait un traitement différencié s'il avait pour but de promouvoir l'égalité des sexes. | UN | فأخبرت الممثلة اﻷعضاء بأن قانون المساواة بين الجنسين يسمح بمعاملة مختلفة للجنسين حينما يعمل ذلك على تعزيز المساواة بين الجنسين. |
ce principe contribue non seulement à renforcer l'équilibre entre pouvoirs et contre-pouvoirs inhérents à toute société démocratique mais aussi à promouvoir l'idée d'égalité juridique. | UN | ولا يعمل ذلك العرف فقط على توطيد مفهوم الضوابط والتوازنات المتأصل في أي مجتمع ديمقراطي، وإنما على توطيد فكرة المساواة القانونية أيضاً. |
Mais je sais comment ça marche, mec. | Open Subtitles | لكنني اعلم كيف يعمل ذلك الهراء |
Sympa de voir un Black qui réussit. On est tous contents, ça marche. | Open Subtitles | من اللطيف رؤية رجل أسود يعمل ذلك جيدا |
- Tu sais comment ça marche ? | Open Subtitles | أتعلمين كيف يعمل ذلك ؟ |
Vous savez comment ça marche. | Open Subtitles | انت تعرف كيف يعمل ذلك |
Comment ça marche exactement ? | Open Subtitles | وكيف يعمل ذلك الوعاء بالضبط؟ |
Je voulais que ça marche. | Open Subtitles | أردت أن يعمل ذلك حقا |
Voyons si ça marche. | Open Subtitles | لنر كيف يعمل ذلك |
-J'expliquerai comment ça marche après. | Open Subtitles | -سأفسّر لكِ كيف يعمل ذلك لاحقاً . |
- Comment ça marche... | Open Subtitles | كيف يعمل ذلك ؟ |
Comment ça marche ? | Open Subtitles | كيف يعمل ذلك ؟ |
M. Cole fait ça depuis longtemps, M. Olson. | Open Subtitles | السيد: كول كان يعمل ذلك لفترة طويلة سيد: أولسون |
Ça fait ça depuis deux heures. C'est peut-être les piles. | Open Subtitles | هو يعمل ذلك منذ ساعتان |
Le représentant a dit que la loi sur l'égalité des sexes autorisait un traitement différencié s'il avait pour but de promouvoir l'égalité des sexes. | UN | فأخبرت الممثلة اﻷعضاء بأن قانون المساواة بين الجنسين يسمح بمعاملة مختلفة للجنسين حينما يعمل ذلك على تعزيز المساواة بين الجنسين. |
ce principe contribue non seulement à renforcer l'équilibre entre pouvoirs et contre-pouvoirs inhérents à toute société démocratique mais aussi à promouvoir l'idée d'égalité juridique. | UN | ولا يعمل ذلك العرف فقط على توطيد مفهوم الضوابط والتوازنات المتأصل في أي مجتمع ديمقراطي، وإنما على توطيد فكرة المساواة القانونية أيضاً. |
Ça peut marcher. Vous auriez du faire une fac de droit. | Open Subtitles | قد يعمل ذلك كان يجب أن تذهبي إلى كلية القانون |