"يقدم المقر" - Translation from Arabic to French

    • le Rapporteur
        
    • le Siège
        
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير الى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN " ٣- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير الى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    Au besoin, le Siège pourra apporter son concours au niveau de l'exécutif. UN وسوف يقدم المقر الرئيسي الدعم للمستويات العُليا حسب الاقتضاء.
    Le Comité consultatif compte que la Force suivra de près l'avancement des projets de construction et de rénovation et que le Siège assurera le contrôle nécessaire. UN وتتوقع اللجنة أن ترصد القوة بشكل وثيق التقدم المحرز في مشاريع التشييد والتجديد وأن يقدم المقر الإشراف، حسب الاقتضاء.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN " ٣- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير الى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    3. le Rapporteur spécial fait périodiquement rapport au Comité sur les activités de suivi. UN 3- يقدم المقر الخاص بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    Pour pallier ces lacunes, le Siège soutenait les équipes sur le terrain à travers divers instruments et processus de renforcement des capacités dans les domaines de la planification, du suivi et de l'évaluation. UN وقال إنه سعياً إلى التغلب على نواحي القصور هذه يقدم المقر الدعم للميدان في شكل أدوات وعمليات لبناء القدرات في التخطيط والرصد والتقييم.
    Le Comité consultatif compte que la Force suivra de près l'avancement des projets de construction et de rénovation et que le Siège assurera le contrôle nécessaire (par. 18). UN وتتوقع اللجنة أن ترصد القوة بشكل وثيق التقدم المحرز في مشاريع التشييد والتجديد وأن يقدم المقر الإشراف، حسب الاقتضاء (الفقرة 18).
    Dans un premier temps, le Siège devrait détacher à Nairobi, pendant un mois, un administrateur de haut rang ayant une expérience avérée de la mise en place et du fonctionnement de services communs des Nations Unies, afin de fournir à l'ONUN l'assistance nécessaire d'urgence (SP-96-001-19). UN وكخطوة أولى في هذا الاتجاه، يقدم المقر مساعدة عاجلة من خلال انتداب واحد من كبار المديرين إلى نيروبي يكون متمتعا بخبرة مشهود بها في إنشاء وتشغيل نواتج الخدمات المشتركة في اﻷمم المتحدة (SP-96-001-19). )توقيع( كارل ث. باشكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more