James Novak ne va rien dire, Sally. | Open Subtitles | لقد خنتني جايمس نوفاك لن يقول أي شيء يا سالي |
C'est fou de pouvoir parler pendant 10 minutes sans rien dire du tout. | Open Subtitles | مذهل كيف يتحدث شخص ل10 دقائق بدون أن يقول أي شيء |
Mais je ne comprends pas, parce que personne ne dit rien. | Open Subtitles | ولكن أنا لا فهم ذلك، لأن لا أحد يقول أي شيء. |
- Il peut en savoir plus, mais il ne dira rien avant d'être transféré. | Open Subtitles | -وربما يعلم المزيد ولكنه لن يقول أي شيء حتى يتمّ نقله |
Ta copine Tracy a dit quelque chose à propos de la fille qu'elle amène pour moi ? | Open Subtitles | أوه، مهلا، اه، وقال صديق بك ستايسي يقول أي شيء نوبة الفتاة انها جلب لي؟ |
Bien sûr, il est probablement trop poli pour dire quelque chose. | Open Subtitles | بالطيع ، هو على الأرجح أكثر تهذيبا لأن يقول أي شيء |
d'après mon opinion professionnelle, toi et tes collègues ferait ou dirait n'importe quoi pour gagner l'Iowa, comme mettre la pression sur ton petit-copain | Open Subtitles | في رأيي المهني أنت وزملائك تتبعون بوب للرئاسة لن يفعل أو يقول أي شيء للفوز بولاية ايوا, بما في ذلك صديقها المسلح القوي |
Comment as-tu pu partir sans rien dire ? | Open Subtitles | لماذا تركت دون أن يقول أي شيء ؟ |
J'aurais dû dire à papa de ne rien dire. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول لأبي ألا يقول أي شيء |
Tu l'as dit toi-même il ne va rien dire. C'est son époux ! | Open Subtitles | أنتِ قلتِ بنفسكِ أنه لن يقول أي شيء |
Tu es parti sans rien dire. | Open Subtitles | تركت دون أن يقول أي شيء. |
Il ne va rien dire à Will et Diane, alors ... | Open Subtitles | ولن يقول أي شيء لويل أو دايان |
Personne ne dit rien, mais ils pensent que tu es aussi coupable. | Open Subtitles | .لا أحد يقول أي شيء لكنهم يظنونك مجرمة أيضاً |
Je l'ai écouté 50 fois. Ça ne dit rien. | Open Subtitles | لقد إستمعت إليه 50 مرة انه لا يقول أي شيء |
Parfois, on discute de choses et il ne dit rien, et soudain, il parle, et a toujours des mots pleins de bon sens. | Open Subtitles | يمكن أن يكون لديك محادثة حول الأمور وأنه لن يقول أي شيء ومن ثم يخرج مع هذه الكلمات مذهلة من الحكمة. |
Je vous ai dit qu'Alex ne dira rien sans ma permission. | Open Subtitles | لقد قلت لك بأن أليكس لن يقول أي شيء بدون أذني |
Évidemment, il ne dira rien parce qu'il sent qu'il ne le peut pas. | Open Subtitles | وبالطبع, لن يقول أي شيء, لأنه يشعر بأنه لا يستطيع |
Le tireur a dit quelque chose ? | Open Subtitles | هل سمعتي مطلق النار يقول أي شيء ؟ |
Il t'a dit quelque chose ? | Open Subtitles | انه لا يقول أي شيء بالنسبة لك؟ |
Personne ne peut jamais dire quelque chose de mauvais à propos de vous, jamais. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يقول أي شيء سيئة عنك أي وقت مضى، من أي وقت مضى. |
Quelqu'un veut dire quelque chose à propos de Lucky | Open Subtitles | هل هناك أي شخص يود أن يقول أي شيء عن لاكي |
Il dirait n'importe quoi pour sauver sa peau. | Open Subtitles | سوف يقول أي شيء لإنقاذ نفسه |
Personne n'a rien dit ici. | Open Subtitles | لا أحد يقول أي شيء هنا |
puisqu'un type dit n'importe quoi quand son heure est venue. | Open Subtitles | لم أفكر في الأمر إلا الآن لأن المرء يقول أي شيء |