"يكتسي التعاون" - Translation from Arabic to French

    • la coopération
        
    Le multilatéralisme est vital pour la coopération internationale et pour répondre aux crises mondiales. UN يكتسي التعاون المتعدد الأطراف أهمية حيوية للتعاون الدولي وللتصدي للأزمات العالمية.
    Certes, la coopération internationale peut revêtir un caractère d'urgence, face à une catastrophe humanitaire ou un afflux de réfugiés. UN ويمكن بالطبع أن يكتسي التعاون الدولي طابع الاستعجال في مواجهة كارثة إنسانية أو تدفق لاجئين.
    Certes, la coopération internationale peut revêtir un caractère d'urgence, face à une catastrophe humanitaire ou un afflux de réfugiés. UN ويمكن بالطبع أن يكتسي التعاون الدولي طابع الاستعجال في مواجهة كارثة إنسانية أو تدفق لاجئين.
    Certes, la coopération internationale peut revêtir un caractère d'urgence, face à une catastrophe humanitaire ou un afflux de réfugiés. UN ويمكن بالطبع أن يكتسي التعاون الدولي طابع الاستعجال في مواجهة كارثة إنسانية أو تدفق لاجئين.
    la coopération avec le Haut-Commissariat aux droits de l'homme revêt aussi une importance particulière. UN كما يكتسي التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان أهمية خاصة.
    Pour cette raison, la coopération internationale et le transfert de technologie revêtent une importance particulière. UN ولهذا السبب، يكتسي التعاون الدولي ونقل التكنولوجيا أهمية خاصة.
    Deuxièmement, du fait de l'intégration des marchés financiers, la coopération internationale en matière de réglementation s'avère essentielle. UN وثانياً، يكتسي التعاون الدولي في مجال التنظيم أهمية حاسمة نظراً لتكامل الأسواق المالية.
    la coopération internationale en vue de faire face à des situations d'urgence et de renforcer la capacité d'intervention des pays touchés revêt par conséquent une grande importance. UN وبالتالي يكتسي التعاون الدولي في مواجهة حالات الطوارئ وتعزيز قدرة البلدان المتضررة على الاستجابة أهمية كبيرة.
    C'est pourquoi la coopération internationale est vitale. UN ولهذا يكتسي التعاون الدولي بأهمية حاسمة.
    la coopération internationale en vue de faire face à des situations d'urgence et de renforcer la capacité d'intervention des pays touchés revêt par conséquent une grande importance. UN وبالتالي يكتسي التعاون الدولي في مواجهة حالات الطوارئ وتعزيز قدرة البلدان المتضررة على الاستجابة أهمية كبيرة.
    À l’heure de la mondialisation, le renforcement de la coopération régionale pourrait être fondamental pour l’accroissement de la prospérité et du bien-être. UN وفي عصر العولمة يكتسي التعاون الإقليمي المتزايد أهمية حاسمة في زيادة الازدهار والرفاه.
    la coopération internationale revêt une importance particulière à cet égard pour renforcer le potentiel des pays en développement dans le domaine de l'exploration et des utilisations pacifiques de l'espace. UN ولذلك، يكتسي التعاون الدولي، لتعزيز قدرة البلدان النامية في مجال استكشاف الفضاء واستخدامه للأغراض السلمية، أهمية قصوى.
    la coopération Sud-Sud entre les pays en développement est essentielle. UN يكتسي التعاون فيما بين بلدان الجنوب أهمية حاسمة وخاصة فيما بين البلدان النامية.
    la coopération internationale est à cette fin d'une importance capitale et le Protocole de Kyoto constitue un instrument particulièrement important pour notre pays. UN وتحقيقا لتك الغاية، يكتسي التعاون الدولي أهمية قصوى، وبروتوكول كيوتو صك يتسم بأهمية خاصة لبلداننا.
    la coopération internationale en vue de faire face à des situations d'urgence et de renforcer la capacité d'intervention des pays touchés revêt par conséquent une grande importance. UN وبالتالي يكتسي التعاون الدولي في مواجهة حالات الطوارئ وتعزيز قدرة البلدان المتضررة على الاستجابة أهمية كبيرة.
    la coopération internationale en vue de faire face à des situations d'urgence et de renforcer la capacité d'intervention des pays touchés revêt par conséquent une grande importance. UN وبالتالي يكتسي التعاون الدولي في مواجهة حالات الطوارئ وتعزيز قدرة البلدان المتضررة على الاستجابة أهمية كبيرة.
    À cet effet, la coopération permanente avec des scientifiques et des ingénieurs du monde entier est essentielle. UN وفي هذا المسعى، يكتسي التعاون المستمر من العلماء والمهندسين في شتى أنحاء العالم أهمية بالغة.
    Dans ce contexte, la coopération internationale en matière d'énergie nucléaire civile est importante. UN وفي ذلك السياق، يكتسي التعاون الدولي في المجال النووي المدني أهمية.
    la coopération internationale est particulièrement importante pour renforcer l'action nationale. UN يكتسي التعاون الدولي أهمية بالغة في تعزيز العمل الوطني.
    A cet égard, la coopération internationale revêt une importance capitale. UN وهنا يكتسي التعاون الدولي أهمية جوهرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more