"يكون ميتاً" - Translation from Arabic to French

    • être mort
        
    • sera mort
        
    Et ils disent "Il ne peut pas juste être mort. Open Subtitles ويقولون حسناً, لا يستطيع ان يكون ميتاً فحسب
    Il ferait mieux d'être mort ou agonisant, car si je le vois, je vais lui... Open Subtitles لا، من الأفضل أن يكون ميتاً أو يموت لأنني إذا ما رأيته
    Regarde-le, maman. Il pourrait aussi bien être mort. Open Subtitles إنظري إليه يا أمي, إنه قد يكون ميتاً كذلك
    Emprisonner des types pour avoir tabassé un homme qui devrait déjà être mort ? Open Subtitles وضع الرجال في السجن لضرب رجل من المفترض أن يكون ميتاً من الأصل؟
    Je sais qu'un de nous sera mort dans 15 minutes. Open Subtitles اجل، انا على دراية بأن واحدا مننا سوف يكون ميتاً بعد 15 دقيقة.
    Vous venez de découvrir que votre aîné pourrait être mort, et votre premier instinct est de saisir le pouvoir ? Open Subtitles للتو عرفتي أن أكبر ابنائك من الممكن أن يكون ميتاً وأول همومك هو كيف تحصلي على السلطة
    Règle n°4 -- le patient mourrant ferait bien de ne pas être mort quand j'arrive. Open Subtitles . . القاعدة الرابعة المريض المحتضر من الأفضل ألا يكون ميتاً عندما أصل
    Il pourrait être mort demain et c'est urgent, lieutenant. Open Subtitles إنه بوحدة العناية المركزة قد يكون ميتاً غداً, ونحن بحاجه للأجوبه الآن أيتها الملازمة
    Il n'avait pas de masque. Il doit être mort à l'heure qu'il est. Open Subtitles . وجوده هناك بدون استخدام قناع ضد الغاز , فسوف يكون ميتاً
    Vous étiez pas censé être mort? Open Subtitles أليس الرجل يجب أن يكون ميتاً عندما تقتله ؟
    Si des complications surviennent, il pourrait être mort le lendemain matin. Open Subtitles في حال حدوث مضاعفات، فإنّه يُمكن أن يكون ميتاً بحلول الصباح.
    Si le motif était la vengeance, il pourrait déjà être mort. Open Subtitles إذا كان دافعة الإنتقام ربما يكون ميتاً مسبقاً
    II ne devrait pas être mort? Open Subtitles الكلب اللعين باكي ألا يجب أن يكون ميتاً الآن ؟
    Ça sera dans mon rapport. Il est supposé être mort. Open Subtitles لكن كان من المفترض ان يكون ميتاً اللعنه ,اللعنه
    Il ferait mieux d'être mort. Open Subtitles خير أن يكون ميتاً هذا هو مقصدي
    Il devrait déjà être mort. Open Subtitles من المفترض أن يكون ميتاً بالفعل
    Pourquoi personne ne peut être mort aujourd'hui? Open Subtitles لماذا لا يمكن لأحد أن يكون ميتاً اليوم؟
    Le médecin a dit qu'il devrait être mort. Open Subtitles الطبيب قال أنه من المفترض أن يكون ميتاً
    Il pourrait être mort, pour ce que j'en sais. Open Subtitles , قد يكون ميتاً على حسب توقعاتي
    De toute évidence, il devrait être mort. Open Subtitles بكل المقاييس، يجب أن يكون ميتاً
    Moi, oui. Et encore mieux, une fois qu'il sera mort. Open Subtitles النوم سيكون أفضل عندما يكون ميتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more