l'ordre du jour adopté se lit comme suit : | UN | ويرد فيما يلي جدول اﻷعمال بالصيغة التي أقـر بها: |
l'ordre du jour adopté était libellé comme suit : | UN | وفيما يلي جدول اﻷعمال بصيغته التي أقرها المؤتمر: |
2. l'ordre du jour provisoire proposé pour la sixième session de l'AGBM, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
l'ordre du jour se lit comme suit : | UN | وفيما يلي جدول الأعمال بصيغته المنقحة شفويا: |
Le Groupe d'experts a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/C.I/CLP/26, qui se lisait comme suit: | UN | ١٠٢- أقر فريق الخبراء جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/C.I/CLP/26. وفيما يلي جدول الأعمال: |
2. l'ordre du jour provisoire proposé pour la septième session de l'AGBM, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
2. l'ordre du jour provisoire proposé pour la huitième session de l'AGBM, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
4. l'ordre du jour provisoire proposé pour la cinquième session de l'AGBM, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٤- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
l'ordre du jour adopté était le suivant : | UN | وفيما يلي جدول اﻷعمال بصيغته المعتمدة: |
l'ordre du jour adopté était le suivant : | UN | وفيما يلي جدول اﻷعمال بصيغته المعتمدة: |
l'ordre du jour, tel qu'il a été adopté, était le suivant : | UN | وفيما يلي جدول اﻷعمال بصيغته المعتمدة: |
l'ordre du jour ainsi modifié était le suivant : | UN | وفيما يلي جدول اﻷعمال بصيغته المعدلة: |
2. l'ordre du jour provisoire proposé pour la sixième session de l'AG13, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة للفريق المخصص للمادة ٣١، المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
3. l'ordre du jour provisoire proposé pour la huitième session du SBI, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٣- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ، الذي اقتُرح بعد التشاور مع الرئيس: |
1. l'ordre du jour provisoire soumis pour adoption est le suivant : | UN | ١- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت المقدم ﻹقراره: |
2. l'ordre du jour provisoire de la première session du Groupe spécial proposé à l'issue de consultations avec le Président du Groupe spécial est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
2. l'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe spécial, qui est proposé à la suite de consultations avec le Président, est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين الذي يقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
l'ordre du jour a été adopté comme suit : | UN | وفيما يلي جدول اﻷعمال المعتمد: |
l'ordre du jour provisoire se lit comme suit: | UN | ويرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت: |
8. À sa 1re séance, le 4 avril, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote E/CN.9/2005/1 et Corr.1 qui se lit comme suit : | UN | 8 - أقرت اللجنة في جلستها الأولى، المعقودة في 4 نيسان/أبريل، جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.9/2005/1 و Corr.1. وفيما يلي جدول الأعمال: |
À sa 2e séance, le 9 février 2011, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire figurant dans le document E/CN.5/2011/1, qui se lisait comme suit : | UN | 74 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2011، اعتمدت اللجنة جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.5/2011/1. وفيما يلي جدول الأعمال: |
l'ordre du jour se lisait comme suit : | UN | وفيما يلي جدول الأعمال: |
53. l'ordre du jour provisoire de la prochaine session est libellé comme suit: | UN | 53- ويرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة: |