Ses tenues sont ringardes, il mâche avec la bouche ouverte, il parle à tort et à travers, et il doit probablement péter. | Open Subtitles | إن ملابسه تشبه ملابس الحمقى. إنه يمضغ العلكة و فمه مفتوح و نادراً ما يقول الكلام المناسب. |
Je ne supporte pas qu'il mâche ses stylos, | Open Subtitles | لا يمكننى تحمل الطريقة التى يمضغ بها أقلامه. |
Non, ils l'entendraient mâcher et nous serions responsables. | Open Subtitles | لا.. سيسمعونه يمضغ الطعام. وسيكشف أمرنا. |
avec personne pour l'aimer ou lui mâcher son morceau de pomme. | Open Subtitles | و لا أحد يحبه و يمضغ له صلصة التفاح |
Je ne détestais pas la façon dont il mâchait. | Open Subtitles | لقد كرهت بالفعل الطريقه التى يمضغ بها امممم |
J'avais un pote qui mâchait du verre dans un cirque, pour gagner sa croûte. | Open Subtitles | لدي صديق كان يمضغ الزجاج للعيش برزقه في السرك |
- parce qu'il n'a pas mâché le pompon droit. | Open Subtitles | لانه لم يمضغ التبغ . الزركشة على الجانب الايسر. |
Singer à grignoté le trognon pour en faire une clé. | Open Subtitles | الحرس يعطي سنجر تفاحة. المغني يمضغ لب التفاح في شكل أساسي. |
Désolé de te couper, mais le chien mâche mon coussin. | Open Subtitles | إسمع ، أنا لا أريد أن أقاطع مشروعك الكبير لكن كلبك يمضغ وسادتي |
Trouvons-lui un rat qu'il mâche ce petit bâtard | Open Subtitles | لنحضر له فأرًا وندعه يمضغ ذلك الوغد الصغير. |
Tout ce que j'entends c'est quelqu'un qui ne mâche pas la bouche fermée. | Open Subtitles | كل ما اسمعه هو شخص لا يمضغ بينما فمه مغلق |
Parfois, il mâche avec sa bouche ouverte, tente de monopoliser le micro au karaoké. | Open Subtitles | أحيانا يمضغ وفمه مفتوح، "يميل إلى احتكار المايك ليلة الكاريوكي." |
Il ne pouvait pas mâcher, mais il pouvait utiliser un mélangeur ? | Open Subtitles | لم يتذكّر كيف يمضغ ولكن تذكر كيف يشغل الخلاط؟ |
Ou comme tu as menti, je vais peut-être juste forcer ton frère à mâcher sa langue. | Open Subtitles | أو ربّما لأنّكَ كذبت فأجعل أخاك يمضغ لسانه. |
Un jour, son Jack Russell Terrier a commencé à le mâcher, le coup est parti et j'ai reçu la balle dans le visage. | Open Subtitles | ذات يوم أخذ كلبه يمضغ البندقية فانطلقت الرصاصة وأصابتني في وجهي كلا |
Tu dis qu'il mâchait une barre de nougatine. | Open Subtitles | بل قل كان يمضغ قطعة حلوى لذيذة |
Ce n'était pas un éléphant qui mâchait des cornichons chez Kraus. | Open Subtitles | " لم يكن هناك فيل يمضغ المخلل في " العصر الكرياسي |
Si j'avais su, j'aurais mâché plus lentement. | Open Subtitles | إذا كنت قد عرفت ذلك ! ## كنت قد يمضغ فإنه أبطأ. |
Ou peut-être qu'il a grignoté ça. | Open Subtitles | أو ربما كان يمضغ إحدى هذهِ النباتات |
Dans votre jargon, le visage de notre victime... a été mastiqué par un cannibale. | Open Subtitles | بالعامية ، كان وجهه ضحيتنا... يمضغ من قبل إنسان متوحش |
A mastiquer les câbles. | Open Subtitles | وهو يمضغ الكابلات |
J'ai entendu que vous étiez énervée, Liz... plus énervée qu'une mule mastiquant au milieu des bourdons... autant que vous devriez l'être, étant la patriote que vous êtes. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك غاضبة يا ليز أغضب من الشخص العنيد الذي يمضغ النحل وكما أنه يتوجب عليك كونك محبة لوطنك |
Comme le Démon mâchant un os qu'il ne pourrait avaler. | Open Subtitles | مثل الشيطان عندما يمضغ عظمة لا يمكنه بلعها |