Le problème c'est que tu ne peux pas aimer deux choses qui sont diamétralement opposées. | Open Subtitles | المشكلة أنكي لا يمكنكي أن تعجبي بكليهما وهو أمر متعارض تماما |
Tu peux simplement me demander de faire un plan à trois. | Open Subtitles | يمكنكي أن تسأليني بأن نحظى بعلاقة جنسية ثلاثية |
Alors si tu veux y arriver, tu ne peux pas être timide. | Open Subtitles | اذا أردتي أن تصلي هتاك أنتي لا يمكنكي أن تكوني تقلص البنفسج |
Tu peux déconstruire ces mots, même si tu ne les as jamais vus. | Open Subtitles | أنت يمكنكي أن تفكّكي هذه الكلمات أربا حتى إن لم ترينهم من قبل، اليس كذلك؟ |
Parfois Vous pouvez être... | Open Subtitles | وأنتِ في بعض الأحيان يمكنكي أن تكونِي قليلا |
Tu ne peux rien faire pour moi ici. | Open Subtitles | ليس هناك شئ يمكنكي أن تفعليه من أجلي هنا |
Tu peux être chiante, parfois. | Open Subtitles | هل تعلمين؟ إنكي يمكنكي أن تكوني ألماً في المؤخرة في بعض الأحيان |
Je peux te tuer maintenant, si c'est ce que tu veux... ou tu peux vivre... mais j'ai besoin de ton aide pour faire croire à mickey que tout est normal. | Open Subtitles | يمكن أن أقتلكِ الآن لو ان هذا ما تريدين أو يمكنكي أن تعيشين لكنّي أحتاج إلى مساعدتكِ |
D'accord, ça c'est modérément amusant, mais tu ne peux pas dire "touché". | Open Subtitles | حسنا ، هذا مسلِ بعض الشيئ لكن لا يمكنكي أن تقولي توشيه |
Tu peux pas être Miss USA. Je peux pas faire Le Bachelor. | Open Subtitles | لا يمكنكي أن تكوني ملكة جمال أمريكا و أنا الرجل الغني الذي لم يتزوج بعد |
Je suis sûr que tu peux lui faire dire où il se trouve. | Open Subtitles | أعتقد أنكي يمكنكي أن تجعليه يخبركي عن مكانه أتعرفين؟ |
Tu peux continuer à être malheureuse ou cesser d'être fâchée contre tout le monde et accepter les choses comme elles sont. | Open Subtitles | يمكنكي أن تستمري في كونك بائسة فقط يمكنكي أن تتوقفي عن الغضب من الجميع وتتقبلي الأمور على ما هي عليه |
Tu peux me prescrire ça, légalement ? | Open Subtitles | إذن ، هل يمكنكي أن تصفي هذا لي بشكل قانوني؟ |
Tu peux manger ta soupe et ton steak sans changer de main. | Open Subtitles | يمكنكي أن تأكلي الحساء بدون أن تغيري يدكي |
Chérie il n'y a plus de café, tu peux peut-être prendre une autre tasse sur la route. | Open Subtitles | عزيزتي.لا نملك المزيد من القهوة ولكن ربما يمكنكي أن تشربي كأس بالطريق للعمل |
Tu peux vraiment pas rater cet entretien. | Open Subtitles | بجدية، ياحبيبتي، لا يمكنكي أن تتركي ذلك الإجتماع. |
Tu peux remonter ton corps à hauteur de ma main? | Open Subtitles | هل يمكنكي أن ترفعي جسدك إلى الأعلى ليصل ليدي ؟ |
Plein nord. Tu ne peux pas le manquer. | Open Subtitles | مباشرة , شمال من هنــا لا يمكنكي أن تفوتيه |
Tu ne peux pas m'aider. | Open Subtitles | لا يمكنكي أن تساعدي |
Tu peux prendre mon tee shirt. Il est accroché juste là. | Open Subtitles | .يمكنكي أن ترتدي قميصي إنه معلق هناك |
Mme Aboukassis, Vous qui les connaissez, pourriez-vous donner au tribunal un motif pour lequel Elisha devrait la répudier? | Open Subtitles | سيدة أبوقسيس بما أنك على معرفةٍ بالزوجين هل يمكنكي أن تقدمي إلى هذه المحكمة دافعاً لنجبر إليشا على تطليقها؟ |