"يمكنك إنقاذ" - Translation from Arabic to French

    • Tu peux sauver
        
    • vous pouvez sauver
        
    • pouvez sauver votre
        
    Et il y a une différence entre savoir quand Tu peux sauver la vie de quelqu'un de façon réaliste et quand il est temps de laisser tomber. Open Subtitles وهناك فرق بين معرفة متى يمكنك إنقاذ شخص ما ومتى يحين الوقت لتركه يمضي
    Tant que je suis vivant, Tu peux sauver tes amis, tu as une issue. Open Subtitles طالما مازلت أنا على قيد الحياة يمكنك إنقاذ أصدقائك, لقد اكتشفت طريقة لذلك
    Tu peux sauver le père de Rachel. Il a vraiment, vraiment besoin de nous. Open Subtitles يمكنك إنقاذ والد راتشيل هو يحتاجنا حقاً
    Mais si vous êtes prête à répondre de vos crimes, vous pouvez sauver la vie de votre mari. Open Subtitles والآن، إن كنت مستعدة لدفع ثمن جرائمك يمكنك إنقاذ حياة زوجك هل أنت مهتمة بذلك؟
    La bonne nouvelle, c'est que contre ma liberté, vous pouvez sauver votre guerrier au pur sang d'ange. Open Subtitles النبأ الجيد، هو أنه بمقابل حريتي، يمكنك إنقاذ محاربك ذي دم الملائكة.
    Si Tu peux sauver mon frère, alors tu peux avoir mon âme. Open Subtitles إذا يمكنك إنقاذ أخي, إذنيمكنكأخذروحي.
    Tu peux sauver tout le monde. Open Subtitles يمكنك إنقاذ الجميع
    Raymond, tu n'as pas pu sauver Anna, mais Tu peux sauver Kendra. Open Subtitles (ريموند) لم تستطع إنقاذ (آنا) ولكن يمكنك إنقاذ (كيندرا)، أثق في هذا
    Tu peux sauver des vies, Wilfredo. Open Subtitles يمكنك إنقاذ حياة أناس يا"ويلفريدو".
    Tu peux sauver Mara, n'est-ce pas ? Open Subtitles يمكنك إنقاذ مارا، أليس كذلك؟
    Et tu ne peux pas plus te sauver que Tu peux sauver Catherine. Open Subtitles ولا يمكنك إنقاذ نفسك بعد الآن (ناهيك عن إنقاذ (كاثرين
    Raymond, tu n'as pas pu sauver Anna, mais Tu peux sauver Kendra. Open Subtitles (رايموند) لم تستطع إنقاذ (آنا) ولكن يمكنك إنقاذ (كيندرا)، أثق في هذا
    Tu peux sauver sa mère, le père de Stiles. Open Subtitles يمكنك إنقاذ والدته، و والد "ستايلز"
    "Tu peux sauver ton couple." Open Subtitles -بيرني أعتقد أنه يمكنك إنقاذ زواجك
    Tu peux sauver ton frère. Open Subtitles يمكنك إنقاذ أخيك
    Tu peux sauver toutes leurs vies. Open Subtitles يمكنك إنقاذ أرواحهم جميعاً
    Tu peux sauver qui tu veux Munna. Open Subtitles يمكنك إنقاذ أي أحد يا (مونا)!
    Tu peux sauver Dani. Open Subtitles (يمكنك إنقاذ (داني
    Alors vous pouvez sauver votre vie, mais à quel point tu tiens à ta fille ? Open Subtitles لا يمكنك إنقاذ نفسك لكن إلى أيّ مدى تكترث لإبنتك؟
    vous pouvez sauver des vies. Open Subtitles يمكنك إنقاذ بعض الأرواح الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more