Tu peux parler au nom de tous. Nous avons besoin de toi. | Open Subtitles | يمكنك التحدث مع جميع الأطراف نحن بحاجة إليك |
J'ai fourni un service au personnel. Tu peux parler à mon gars Reed. | Open Subtitles | أنا أقدم خدمة في مقابل هذا الراتب يمكنك التحدث الى رجلي ريد |
Mais Vous pouvez parler officieusement avec moi. | Open Subtitles | ولكن يمكنك التحدث خارج نطاق التسجيلات معي |
Je vous ai guéri. Vous pouvez parler. | Open Subtitles | إنها تطلق اللسات لقد عالجتك، يمكنك التحدث |
Tu as une copine, donc Tu parles des femmes ? | Open Subtitles | حسناً، أنت لديك فتاة، الآن يمكنك التحدث حيال النساء، صحيح؟ |
Quand on la rencontre, On peut parler de tout, sauf de l'accident, d'accord ? | Open Subtitles | حين تقابلها، يمكنك التحدث عن أي شيء، فقط لا تسألها عن الحادثة. |
tu pourrais parler en espagnol pour que je ne comprenne pas ? | Open Subtitles | هل يمكنك التحدث بالأسبانية حتى لا أفهم ما تقوله؟ |
Tu peux parler de tout. Mon sac de soirée? | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن أي شيء أخر, حقيبة السهرة؟ |
S'il y a une personne avec laquelle Tu peux parler, c'est M. Rad. | Open Subtitles | وإذا كان هناك شخصاً واحد يمكنك التحدث إليه سيكون السيد راد |
Tu peux parler normalement. | Open Subtitles | أتعلمى , يمكنك التحدث بطريقه أكثر كما تشائين |
Tu sais que Tu peux parler à quelqu'un, si besoin. | Open Subtitles | هناك أناس يمكنك التحدث إليهم في هذه الأيام إذا احتجت إلى ذلك |
Je dis juste... tu ne les changeras pas, mais Tu peux parler à Julie. | Open Subtitles | كل ما أقول أنك تقف مكتوف الأيدي بينما يمكنك التحدث لها سيريحني كثيراَ لو تحدثت إليهيا |
Tu peux parler de la vie à deux, de loyauté, d'attirance, d'honnêteté. | Open Subtitles | حسناً يمكنك التحدث عن التآزر الإخلاص ، والجاذبية ، والأمانة |
Vous pouvez parler maintenant, ou devant l'amiral Barnes. À vous de choisir. | Open Subtitles | انظر، يمكنك التحدث معي في ذلك الآن أو يمكننا التحدث أمام الأمير بارنيس الخيار إليك |
Vous pouvez parler à Beverly, vous savez. | Open Subtitles | امت تعلم انه يمكنك التحدث دائما مع بيفيرلي |
Vous pouvez parler à l'ambassadeur, seul, mais je serai juste derrière la porte. | Open Subtitles | يمكنك التحدث مع القنصل وحدك ولكنى سأكون أمام الباب مباشرةً |
Vous pouvez parler librement, Obergruppenführer. | Open Subtitles | يمكنك التحدث بحرية، أوبر غروبن فوهرر. |
vous savez, je vais... cherchons quelqu'un avec qui Vous pouvez parler... | Open Subtitles | تعلم فلنجد شخصاً ما يمكنك التحدث معه |
tu continues de nous parler, ou Tu parles à tes parents en prison. | Open Subtitles | لك إما أن يستمروا في الحديث إلينا، أو يمكنك التحدث إلى الأم والأب في السجن. |
On peut parler ? | Open Subtitles | مرحبا , هل يمكنك التحدث بحرية ؟ 718 00: 29: |
Je pensais juste que peut être tu pourrais parler à Nate. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدت انك ربما يمكنك التحدث مع نايت بشأنى |
Tu sais parler espagnol. | Open Subtitles | يمكنك التحدث بالإسبانية. |
Et on espérait que comme demain il y avait les primaires démocratiques, vous pourriez parler à Angelo pour qu'il fasse une déclaration pour soutenir Empire. | Open Subtitles | ونحن نأمل بما أن يوم غد تقام الانتخابات الابتدائية للحزب الديموقراطي ربما يمكنك التحدث مع (أنجلو) |
Ça à l'air grave. Tu sais que tu peux tout me dire. | Open Subtitles | يبدو الأمر خطيراً، تعرفين أنه يمكنك التحدث إلي دائماً |