"يمكنني فعل هذا" - Translation from Arabic to French

    • Je peux le faire
        
    • Je peux faire ça
        
    • je pourrais faire ça
        
    Je peux le faire. J'ai déjà eu des missions plus risquées. Open Subtitles مُعلمي، يمكنني فعل هذا قمت بأخذ مهمات أخطر منه
    Je peux le faire seul. Pourquoi avoir un patron ? Open Subtitles لكن يمكنني فعل هذا لوحدي لماذا سأحتاج لرئيس؟
    - Je ne sais pas si Je peux le faire. - Si, tu le peux. Open Subtitles أنظر، لا أعرف إذا يمكنني فعل هذا نعم، يمكنك
    Je peux faire ça seule si tu ne veux pas t'engager. Open Subtitles يمكنني فعل هذا وحدي إذا كنت غير مستعد للإلتزام.
    Je peux faire ça pour ces gens, pour leur famille. Open Subtitles لكن يمكنني فعل هذا لأجلهم ولأجل عائلاتهم
    Okay, Je peux faire ça. Euh, je vais avoir besoin de quelques grandes photos ratées de votre mère. Open Subtitles حسناً, يمكنني فعل هذا أريد صوراً كبيرة لأمك
    Emily, tu peux me valider huit heures de parking parce que je pourrais faire ça toute la journée ! Open Subtitles إيميلي، هل يمكنك الذهاب و إحضاري ٨ ساعات من ملصقات ركن السيارة؟ لأنني يمكنني فعل هذا طوال يوم
    C'est un pneumothorax, Je peux le faire. Open Subtitles لا وقت ، هذا تجمع غازات بالصدر يمكنني فعل هذا
    Je peux le faire. Je m'en occupe tout le temps. Open Subtitles يمكنني فعل هذا ..أنا أعتني به طوال الوقت، لماذا نحتاج لـ
    Alors Je peux le faire ici si vous m'aidez. Open Subtitles لذا يمكنني فعل هذا هنا لو انكم ساعدتموني
    Je n'ai pas besoin d'une aide spéciale. Je peux le faire moi-même. Open Subtitles انا لا أريد أي مساعدة خاصة يمكنني فعل هذا لوحدي
    Je peux le faire avec 10 dollars. Open Subtitles يمكنني فعل هذا بورقة من فئة عشرة دولارات
    Ouais. Je peux le faire. Open Subtitles أجل يمكنني فعل هذا
    Je peux le faire moi-même. Open Subtitles يمكنني فعل هذا وحدي
    Je ne suis pas obligé de faire du pochoir. Je peux faire ça. Open Subtitles كلا ، لست بحاجة للقيام بالتخريم يمكنني فعل هذا
    Et alors ? Je peux faire ça les yeux fermés. Open Subtitles لا يهم، يمكنني فعل هذا و أنا نائم
    J'aime bien porter un casque, parce que Je peux faire ça. Open Subtitles أحبّ ارتداء الخوذة، لأنه يمكنني فعل هذا..
    - Je peux faire ça. - C'est pas mauvais. Open Subtitles عظيم , يمكنني فعل هذا - هذا ليس سيء صحيح ؟
    Je peux faire ça toute la journée. Open Subtitles يمكنني فعل هذا طوال اليوم عزيزتي
    Je peux faire ça seule. Open Subtitles ، يمكنني فعل هذا
    je pourrais faire ça sans arme mais avec c'est plus facile. Open Subtitles يمكنني فعل هذا بدون المسدس هذا يسهل الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more