Les gens peuvent être tellement inconvenants. | Open Subtitles | عجباً، الناس يمكنهم أن يكونوا غير ملائمين جداً |
Alors, Champagne Papi et Hendrix peuvent être sur les chansons de l'autre | Open Subtitles | إذا دريك وهندريكس الصغير يمكنهم أن يكونوا في أشرطة بعضهم البعض |
Ils peuvent être d'une grande aide, même si tu y vois. | Open Subtitles | يمكنهم أن يكونوا مُساعدين حتى وإن كنتِ قادرة على الرؤية |
Dans ce monde, beaucoup pourront être vos amis. | Open Subtitles | في العالم أناس كثر يانيل أناس يمكنهم أن يكونوا أصدقائك |
De cette manière, Ils pourraient tenir très tôt le rôle de consolidateurs de la paix, à condition qu'il leur soit confié un mandat précis et qu'ils disposent des ressources appropriées. | UN | وإذ يقومون بذلك، يمكنهم أن يكونوا بناة سلام في مرحلة مبكرة، شريطة أن تكون لديهم ولاية واضحة وموارد كافية. |
Ils pourraient être n'importe où maintenant. | Open Subtitles | يمكنهم أن يكونوا في أي مكان الآن |
Pour ta gouverne, les hommes et les femmes peuvent être amis. | Open Subtitles | و لمعلوماتك, الرجال و النساء يمكنهم أن يكونوا أصدقاء فقط |
Il peut s'agir de n'importe qui et ils peuvent être n'importe où. | Open Subtitles | في هذه المدينة.. يمكنهم أن يكونوا أي شخص، في أي مكان |
- Ils peuvent être partout. | Open Subtitles | يمكنهم أن يكونوا في أي مكان.كلا لا يمكننا |
Mes amis peuvent être aussi snobs, arrogants et méchants que tes amis. | Open Subtitles | أصدقائي يمكنهم أن يكونوا متكبرين ومغرورين وحقيرين مثل أصدقاءك |
Homme et femme ne peuvent être seuls qu'en mouvement. | Open Subtitles | لأن الرجل والمرأة لا يمكنهم أن يكونوا وحدهم إلا أن كانوا يتحركون |
Tu crois que des ex peuvent être amis ? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن من كانت تربطهم علاقة وانفصلوا يمكنهم أن يكونوا أصدقاء؟ |
Ceux très tourmentés peuvent être dangereux. Comment ça ? | Open Subtitles | ثم المضطربون فعلاً يمكنهم أن يكونوا خطيرون |
Ils peuvent être partout aussi vite que leur voiture peut les y mener. | Open Subtitles | يمكنهم أن يكونوا في أي مكان بسرعة عجلاتهم التي تحملهم |
En étant mieux conscients du développement durable et en le comprenant mieux, s'agissant surtout des aspects qui touchent à leur domaine de travail, ils peuvent être plus efficaces et donner l'exemple. | UN | فبازدياد وعي المعلمين بالتنمية المستدامة ومعرفتهم بها، ولا سيما جوانبها المتعلقة بمجالات عملهم، يمكنهم أن يكونوا أكثر فعالية ومثالاً يحتذى به. |
Tous les participants à la consultation sont membres d'organisations très actives dans la société et ont démontré qu'ils peuvent être partie intégrante de la solution. | UN | وجميع المشاركين في المشاورة منخرطون في منظمات تسعى إلى المشاركة بنشاط في مجتمعاتها، ويبرهنون على أنهم يمكنهم أن يكونوا جزءا من الحل. |
Les génies peuvent être des magiciens ? | Open Subtitles | العباقرة يمكنهم أن يكونوا سحرة؟ |
Les mecs peuvent être des divas. | Open Subtitles | الذكور يمكنهم أن يكونوا مغنيين جريئون. |
Non, ils peuvent être amis. | Open Subtitles | لا، بل يمكنهم أن يكونوا أصدقاء |
Mes dragons pourront être là où ils seront nécessaire, que ce soit pour attaquer les flancs de Clinton ou perforer ses lignes. | Open Subtitles | فرساني يمكنهم أن يكونوا في أي مكان يحتاجهم من المعركة (سواء كان ذلك لمضايقة أجنحة (كلينتون أو لعمل ثقوب خلال خطوطه |
Je sais, mais Ils pourraient l'être quand on vivra à Phoenix. | Open Subtitles | أعلم,ولكن يمكنهم أن يكونوا أصدقائنا عندما نسكن في "فونيكس". |
- Non, Ils pourraient être n'importe ou. | Open Subtitles | -لا .. يمكنهم أن يكونوا بأي مكان |