"ينبغي أن يكون عنوان" - Translation from Arabic to French

    • lire l'intitulé du
        
    • le titre du
        
    • 'intituler
        
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/17/CHN/3 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/17/CHN/3 على النحو الوارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/AND/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/AND/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/BGR/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/BGR/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/FSM/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/FSM/1 كما هو وارد أعلاه.
    le titre du rapport doit se lire comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان التقرير على النحو الوارد أعلاه.
    Il a donc été proposé d'intituler l'article: `Impossibilité pour le conciliateur d'assumer les fonctions d'arbitre'" . UN ولذلك فقد اُقترح أنه ينبغي أن يكون عنوان المادة `عدم أهلية الموفّق للقيام بمهمة محكّم` " .
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/HND/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/HND/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/HRV/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/HRV/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/JAM/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/JAM/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/LBN/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/LBN/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/LBR/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/LBR/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/MDV/1/Rev.1 comme indiqué cidessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/MDV/1/Rev.1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/MNG/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/MNG/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/MRT/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/MRT/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/MWI/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/MWI/1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/PAN/1/Rev.1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/PAN/1/Rev.1 كما هو وارد أعلاه.
    lire l'intitulé du document A/HRC/WG.6/9/USA/1 comme indiqué ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/HRC/WG.6/9/USA/1 كما هو وارد أعلاه.
    le titre du chapitre 2 doit se lire comme suit: UN ينبغي أن يكون عنوان الفرع 2 على النحو التالي
    le titre du document A/49/462 doit se lire comme ci-dessus. UN ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة A/49/462 كما هو مبين أعلاه.
    16. Le Groupe de travail a examiné, en outre, si le texte devrait s'intituler tout simplement " Loi type de la CNUDCI sur la passation des marchés " ou s'il valait mieux employer un libellé plus explicite, comme " Loi type de la CNUDCI sur la passation des marchés de biens, de travaux et de services " . UN ١٦ - نظر الفريق العامل كذلك فيما إذا كان ينبغي أن يكون عنوان النص الموسع هو " القانون النموذجي للاشتراء الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " وحسب، أو كان يفضل استخدام عنوان أكثر صراحة، مثل " القانون النموذجي لاشتراء السلع واﻹنشاءات والخدمات الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more