"ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة" - Translation from Arabic to French

    • examiner les informations figurant dans le document
        
    • considération les informations contenues dans le document
        
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/2 et adopter la décision proposée dans ce document. UN 5 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/2، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المبينة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/5 et adopter la décision qui y est proposée. UN 11 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/5 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط الواردة في الوثيقة.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/7 et adopter la décision qui y est proposée. UN 15 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/7 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط الواردة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/12 et adopter la décision qui y est proposée. UN 25 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/12 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations contenues dans le document UNEP/CHW.10/13 et adopter une décision libellée dans les mêmes termes. UN 34 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.10/13، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في تلك الوثيقة.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/13 et adopter la décision qui y est proposée. UN 27 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/13، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/14 et adopter la décision qui y est proposée. UN 29 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/14 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/15 et adopter la décision qui y est proposée. UN 32 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/15، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/16 et adopter la décision qui y est proposée. UN 34 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/16، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/17 et adopter la décision qui y est proposée. UN 36 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/17، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/18 et adopter la décision qui y est proposée. UN 38 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/18، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/19 et adopter la décision qui y est proposée. UN 40 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/19، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner les informations figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/20 et adopter la décision qui y est proposée. UN 46 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/20، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations contenues dans le document UNEP/CHW.10/15 et adopter une décision libellée dans les mêmes termes. UN 38 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.10/15، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في تلك الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more