"ينظمها مكتب شؤون" - Translation from Arabic to French

    • organisée par le Bureau des affaires
        
    • organisé par le Bureau des affaires
        
    • organisés par le Bureau des affaires
        
    • organisées par le Bureau des affaires
        
    Huitième atelier d'une série organisée par le Bureau des affaires spatiales et un pays hôte, il était organisé conjointement avec la Commission nationale des activités spatiales (CONAE) d'Argentine, avec un financement de l'ESA. UN وكانت حلقة العمل هي الثامنة في سلسلة من حلقات العمل عن قانون الفضاء ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى جانب البلد المضيف.
    Réunion d'information sur le Registre des armes classiques des Nations Unies et le Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وتقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information sur le Registre des armes classiques des Nations Unies et le Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وتقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Avant de lever la séance, je tiens à vous rappeler que le séminaire organisé par le Bureau des affaires de désarmement, l'OIAC, Pugwash et l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement se tiendra cet après-midi à 15 h 30, ici dans la salle du Conseil. UN وأود قبل رفع الجلسة أن أذكركم بأن الحلقة الدراسية التي ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ومؤتمر بغواش، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، ستعقد عصر هذا اليوم، الساعة 30/15، هنا في قاعة المجلس.
    Réciproquement, toutes ces organisations sont régulièrement invitées à participer aux ateliers organisés par le Bureau des affaires de désarmement. UN وتُدعَى تلك المنظمات أيضا بانتظام للمشاركة في حلقات العمل التي ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح.
    C'est la raison pour laquelle UNSPIDER a assuré une présence à quatre manifestations importantes organisées par le Bureau des affaires spatiales. UN ولذلك حرص فريق برنامج سبايدر على حضور أربعة أحداث رئيسية ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Réunion d'information sur le Registre des armes classiques des Nations Unies et le Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وتقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Table ronde sur le thème " La transparence des dépenses militaires " (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Table ronde sur le thème " La transparence des dépenses militaires " (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Table ronde sur le thème " La transparence des dépenses militaires " (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Table ronde sur le thème " La transparence des dépenses militaires " (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN حلقة نقاش في موضوع " الشفافية في النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information informelle sur le thème " La voie à suivre concernant la résolution 2118 (2013) du Conseil de sécurité " (avec la Haute-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires) (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN جلسة إحاطة غير رسمية في موضوع " سبل المضي قدما فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 2118 (2013) " (تقدمها الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ومسؤولون كبار آخرون) (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information informelle sur le thème " La voie à suivre concernant la résolution 2118 (2013) du Conseil de sécurité " (avec la Haute-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires) (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN جلسة إحاطة غير رسمية في موضوع " سبل المضي قدما فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 2118 (2013) " (تقدمها الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ومسؤولون كبار آخرون) (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information officieuse sur le thème " Participation au Registre des armes classiques des Nations Unies et au Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires " (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة غير رسمية بشأن " تقديم التقارير إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وإلى تقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information officieuse sur le thème " Participation au Registre des armes classiques des Nations Unies et au Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires " (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة غير رسمية بشأن " تقديم التقارير إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وإلى تقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information officieuse sur le thème " Participation au Registre des armes classiques des Nations Unies et au Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires " (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة غير رسمية بشأن " تقديم التقارير إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وإلى تقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information informelle avec la Coordonnatrice spéciale de la Mission conjointe de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques et de l'Organisation des Nations Unies (Mission conjointe OIAC-ONU) (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة غير رسمية تقدمها المنسقة الخاصة للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    De ce fait, le symposium doit renforcer le partenariat avec l'industrie (le symposium de l'industrie), organisé par le Bureau des affaires spatiales du Secrétariat, qui se tiendra tous les ans. UN وبناء على ذلك، تقرر أن تُعقد كل سنتين ندوة تعزيز الشراكة مع الصناعة (ندوة الصناعة) التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالأمانة العامة.
    202. Le Comité est convenu que les ateliers sur le droit spatial organisés par le Bureau des affaires spatiales contribuaient utilement au renforcement des capacités dans ce domaine. UN 202- واتفقت اللجنة على أن حلقات العمل التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي بشأن قانون الفضاء هي إسهام مجد في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    Les boursiers assistent aux séances de la Première Commission de l'Assemblée générale et participent aux tables rondes organisées par le Bureau des affaires de désarmement et le Comité d'ONG pour le désarmement. UN ويقوم الزملاء بحضور اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة وحلقات النقاش التي ينظمها مكتب شؤون نـزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more