"ينظم وفد" - Translation from Arabic to French

    • organisée par la délégation
        
    • organisées par la délégation
        
    Réunion des coauteurs sur le projet de Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture, organisée par la délégation du Costa Rica UN ينظم وفد كوستاريكا اجتماعا للمشتركين في تقديم مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب
    Réunion officieuse sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur la fillette, organisée par la délégation de la Namibie [Toutes les délégations intéressées sont invitées.] UN ينظم وفد ناميبيا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن الطفلة [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.]
    Une réunion des coauteurs du projet de résolution sur le désarmement nucléaire, organisée par la délégation du Myan-mar, aura lieu aujourd’hui 9 octobre 1998 à 11 heures dans la salle de conférence B. UN ينظم وفد ميانمار اليـوم، ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، في الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع B، اجتماعا لمقدمي مشروع القرار المتعلق بنزع السلاح النووي.
    Consultations officieuses, organisées par la délégation de la Namibie, sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur la fillette [Toutes les delegations intéressées sont invitées.] UN ينظم وفد ناميبيا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن الطفلة [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.]
    Consultations officieuses, organisées par la délégation de l'Uruguay, sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur les droits de l'enfant [Toutes les delegations intéressées sont invitées.] UN ينظم وفد أوروغواي مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن حقوق الطفل [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.]
    Une réunion du Groupe de travail des pays les moins avancés, organisée par la délégation d'Haïti, aura lieu aujourd'hui 1er novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence D. UN ينظم وفد هايتي اليوم 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 اجتماعا من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات D للفريق العامل لأقل البلدان نموا.
    Une réunion de l'Union européenne, organisée par la délégation de la Belgique, aura lieu aujourd'hui 1er novembre 2001 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence 8. UN ينظم وفد بلجيكا اليوم 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 8 اجتماعا للاتحاد الأوروبي.
    Une réunion des pays les moins avancés, organisée par la délégation du Bangladesh, aura lieu aujourd'hui 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 9. UN ينظم وفد بنغلاديش اليوم 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، اجتماعا لأقل البلدان نموا في غرفة الاجتماعات 9، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13.
    Réunion ouverte à tous, organisée par la délégation des Pays-Bas, sur le projet de résolution de la Première Commission intitulé " Législations nationales relatives au transfert d'armes, de matériel militaire et de produits et techniques à double usage " UN ينظم وفد هولندا اجتماعاً مفتوحا للوفود المهتمة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج "
    Des consultations officieuses des coauteurs sur le projet de résolution sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique, organisée par la délégation du Népal, auront lieu le mercredi 9 octobre 2002 à 15 h 30 dans la salle de conférence B. UN ينظم وفد نيبال مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهــــادئ، وذلـــــك يــــوم الأربعــــاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002، الساعة 30/15 في غرفة الاجتماعات B.
    Réunion à participation non limitée des coauteurs éventuels et des délégations intéressées, organisée par la délégation de la Malaisie, sur le projet de résolution intitulé " Désarmement général et complet : suite donnée à l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires " UN ينظم وفد ماليزيا اجتماعا مفتوحا للوفود المهتمة والمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح العام والكامل: متابعة فتوى محكمة العدل الدولية حول مشروعية التهديد باستخدام الأسلحة النووية أو استخدامها "
    Réunion à participation non limitée des délégations intéressées, organisée par la délégation de l'Inde, sur le projet de résolution de la Première Commission intitulé " Le terrorisme et les armes de destruction massive " (A/C.1/57/L.49) UN ينظم وفد الهند اجتماعاً مفتوح العضوية للوفود المهتمة، عن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل " (A/C.1/57/L.49)
    Une réunion d'information sur le Sommet+5 (microcrédit), qui se tiendra en novembre 2002 à New York, organisée par la délégation du Bangladesh, aura lieu le mercredi 28 novembre 2001 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN ينظم وفد بنغلاديش جلسة إحاطة حول " مؤتمر قمة الائتمانات الصغيرة + 5 " المزمع عقده في نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وذلك يوم الأربعاء، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une réunion d'information sur le Sommet+5 (microcrédit), qui se tiendra en novembre 2002 à New York, organisée par la délégation du Bangladesh, aura lieu aujourd'hui 28 novembre 2001 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN ينظم وفد بنغلاديش جلسة إحاطة حول " مؤتمر قمة الائتمانات الصغيرة + 5 " المزمع عقده في نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وذلك اليوم، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une réunion d'information oficieuse sur la coopératon entre l'Union interparlementaire et l'Organisation des Nations Unies, organisée par la délégation de l'Inde, aura lieu le lundi 18 décembre 2000 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN إحاطة غير رسمية ينظم وفد الهند جلسة إحاطة غير رسمية بشأن التعاون بين الاتحاد البرلماني الدولي والأمم المتحدة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 1.
    Consultations officieuses des coauteurs du projet de résolution de la Première Commission sur le désarmement nucléaire, organisées par la délégation du Myanmar [Toutes les délégations intéressées sont invitées.] UN ينظم وفد ميانمارمشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بالأسلحة النووية. ]وجميع الوفود المعنية مدعوة للحضور.[
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires, organisées par la délégation du Brésil [Toutes les délégations intéressées sont invitées.] UN ينظم وفد البرازيل مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المعنون " متابعة السنة الدولية للمتطوعين " [جميع الوفود المعنية مدعوة للحضور].
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution relatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, organisées par la délégation de la Suède [Tous les États Membres sont invités.] UN ينظم وفد السويد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.]
    Des consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires, organisées par la délégation du Brésil, auront lieu le vendredi 4 octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN ينظم وفد البرازيل مشاورات غير رسمية مفتوحة حول مشروع القرار المعنون " متابعة السنة الدولية للمتطوعين " ، وذلك يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    Des consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires, organisées par la délégation du Brésil, auront lieu le vendredi 4 octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN ينظم وفد البرازيل مشاورات غير رسمية مفتوحة حول مشروع القرار المعنون " متابعة السنة الدولية للمتطوعين " ، وذلك يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    Des consultations officieuses sur le projet de résolution sur l'assistance humanitaire à la République fédérative de Yougoslavie, organisées par la délégation de la Yougoslavie, auront lieu le mardi 20 novembre 2001 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 9. UN ينظم وفد يوغوسلافيا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة الإنسانية إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وذلك يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 من الساعة 15/13 إلى 45/14 في غرفة الاجتماعات 9.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more