"يهددك" - Translation from Arabic to French

    • menace
        
    • menacé
        
    • menacer
        
    • menacée
        
    • menaçait
        
    Vous sortez l'argent du coffre, pendant que Dokes vous menace. Open Subtitles أنت تخرج المال من الخزنة, بينما يهددك دوكس.
    Disons simplement que quand un ancien détenu te menace, demande la marchandise, c'est plus sûr de coopérer. Open Subtitles عندما يهددك مسجون سابق يستدعي العقل أن تتعاون معه
    Mon ami va arrêter la personne qui vous menace. Open Subtitles صديقي في طريقه إلى إيقاف الشخص الذي كان يهددك
    Vois-tu quelqu'un qui t'a menacé, qui a dit qu'ils allaient blesser ta maman ? Open Subtitles عن ايا كان من يهددك وقال بأنه سيقوم بإيذاء والدتك؟
    On ne vous a pas menacé d'une arme pour vous shooter. Open Subtitles لم يهددك أحد ويجبرك على تناول تلك الأقراص
    Là, je ne suis pas le geôlier qui va te menacer d'une punition. Open Subtitles اليوم أنا لست مأمور السجن الذي ستعمل يهددك مع العقاب.
    - Il t'a menacée ? Open Subtitles هل يهددك ؟ ليس مباشرةَ يقول أنه من الأمن
    Trop de blabla. Et en plus il vous menaçait. Open Subtitles تحدث كثيرا وعلى أي حال كان يهددك
    "Je ne mettrai pas un innocent en prison parce qu'il est une menace politique. Open Subtitles لن أضع رجلا بريئا في السجن لأنه يهددك سياسيا
    Je vous assure, Mademoiselle, je ne suis pas du tout une menace. Open Subtitles اطمأني أيتها الشابة أنا أبعد شيء قد يهددك
    Vous ne pouvez pas tirer sur quelqu'un qui vous menace dans la rue, sauf si vous êtes dans un état qui a une loi "défendez votre territoire". Open Subtitles لا تستطيع اطلاق النار على شخص يهددك في الشارع إلا إذا كنت في ولاية تحتوي "على قانون "حماية نفسك
    Avec la loi "défendez votre territoire" vous pouvez tirer sur quelqu'un qui vous menace, qu'il soit chez vous ou pas. Open Subtitles "أترى، الآن مع قانون "حماية نفسك تستطيع قانونياً أطلاق النار على شخص يهددك سواء في منزلك أم لا
    - Personne ne me menace. - Et ne vit pour en parler. Open Subtitles لا أحد يهـددني - تقصد يهددك ويعيش ليخبر عنها -
    - Si on te menace, tu cèdes directement. Open Subtitles - عندما يهددك شخصٌ ما- عليك ان تستسلم مباشرة
    Quelqu'un vous a menacé, Père ? Open Subtitles أهنالك أحد ما يهددك أيها الأب؟
    On vous a menacé ? Open Subtitles أحداً ما يهددك ؟
    Et vous étiez bouleversé pour la simple raison que Vilette vous avait menacé de dévoiler vos rapports avec Mme Grandfort. Open Subtitles وحزنك الذى تم رؤيته من جانب اوتو كيلير كان نتيجة أنك منذ فترة قصيرة قابلت فاليت وكان يهددك هو لان يفضح علاقتك بمدام جرانفورت
    - Non, pas menacé ! Open Subtitles -لا يهددك بديناً
    Vous avez dit a Sonny que j'ai entendu billy vous menacer cette nuit-Ia. Open Subtitles انت اخبرت سوني اني سمعت بيلي يهددك في الليلة التي اطلقت علية النار
    Cette personne pourrait vous menacer avec une arme et vous faire dire ça. Open Subtitles ربما يكون هذا الشخص يهددك بمسدسه و يجبرك على قول ذلك
    Désolé si tu te sens menacée. Open Subtitles وانا اسف ان كان هذا يهددك
    Vu qu'il te menaçait, je devrais pas écoper plus de dix ans. Open Subtitles -أنه كان يهددك -من المحتمل أن أحصل على أكثر من عشره سنوات , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more