"يوجد مشكلة" - Translation from Arabic to French

    • de problème
        
    • y a un problème
        
    • de souci
        
    • chose ne va pas
        
    • problème de
        
    Pas de problème, mais j'ai demandé un entretien privé avec le maire. Open Subtitles لا يوجد مشكلة لكني طلبت لقاء خاص مع العمدة
    Je suis heureuse d'y prendre part. Il n'y a pas de problème. Open Subtitles ويسعدنى ان اكون جزء منها لا يوجد مشكلة بالنسبة لى.
    Pas de problème. - Je me suis bien amusée. Open Subtitles حسناً ,لا يوجد مشكلة لقد قضيت وقتاً ممتعاً معك
    Il y a un problème ici sur le réseau, ça pompe le transformateur local. Open Subtitles يوجد مشكلة في شبكة الطاقة ترهق المحولات المحلية
    Pas de problème, amigo. On a toute la journée. Open Subtitles لا يوجد مشكلة يا صديقى , لدينا اليوم كله
    Désolé, pas de problème. Tu veux de l'argent pour prendre un taxi ? Open Subtitles حسناً , آسف , لا يوجد مشكلة هل تحتاجين نقوداً لسيارة الأجره ؟
    Pas de problème. Merci de ton aide. Open Subtitles لا يوجد مشكلة ، شكرًا لمساعدتك.
    Pas à moi! Ça pose pas de problème. Open Subtitles لا تسألني هذا لا يا جيمي لا يوجد مشكلة
    Guy, regarde, je vais bien. Il n'y a pas de problème. Open Subtitles غاي انظر لي أنا بخير لا يوجد مشكلة
    Et ça ne pose pas de problème à ton école ? Open Subtitles ومدرستك هل لا يوجد مشكلة في ذلك؟
    D'accord. Ca ne pose pas de problème. Open Subtitles بالطبع ,كما تريدين ,لا يوجد مشكلة
    - Je ne me calmerai pas. - ll n'y a pas de problème. Open Subtitles لا ,لا ,لا لن أهدأ لا يوجد مشكلة
    Pas de problème. Tina adore les Asiatiques. Open Subtitles لا يوجد مشكلة تينا تحب الاناس الاسيوين
    50 millions, pas de problème. Open Subtitles اهدء لا يوجد مشكلة خمسون مليون دولار
    - Ensuite, je vais à Kennedy. - Pas de problème. Open Subtitles ثم بعد ذلك ممكن ان تاخذنى الى " الكينيدى لا يوجد مشكلة يا سيدى
    Vous avez dit qu'il n'y avait pas de problème. Open Subtitles قلت انه لا يوجد مشكلة
    Le concert va être diffusé, mais il y a un problème de câbles. Open Subtitles الحفلة على وشك البدء على الهواء لكن يوجد مشكلة في البث
    Il y a un problème avec la source, monsieur. Open Subtitles يوجد مشكلة في مصدر المعلومات الاستخباراتيّة سيّدي
    Il y a un problème, cet homme est innocent. Open Subtitles أجل ، يوجد مشكلة هنا لأن هذا الشخص بريء
    Pas de souci. Open Subtitles حسناً ، هذا يقودنا خارج الغداء لذا ، لا يوجد مشكلة
    Quelque chose ne va pas ? Open Subtitles هل يوجد مشكلة ؟
    Mais vous convenez quand même qu'il y a un réel problème de sécurité... tous ces meurtres en série au Niveau 2. Open Subtitles ولكنك توافقني على انه يوجد مشكلة حمايه، اليس كذلك ؟ سلسلة الجرائم تلك في المستوى الثاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more