Hans-Peter Schipulle, Knut Beyer, Jürgen Wenderoth Antigua et Barbuda : | UN | المانيا: هانز بيتر شيبول، كنوت باير، يورغن ونديروث |
Mr. Jürgen Schmölling, Director, Federal Environment Agency | UN | السيد يورغن شمولينغ، مدير، الوكالة الاتحادية للبيئة |
M. Jürgen Reinhardt, spécialiste du développement industriel, ONUDI, Autriche | UN | السيد يورغن راينهاردت، موظف تنمية صناعية، اليونيدو، النمسا؛ |
Cette exposition a été ouverte par M. Ndiaye et par l'Ambassadeur Jorgen Bojer, de la Mission permanente du Danemark. | UN | وقد قام السيد ندياي والسفير يورغن بويارد من البعثة الدائمة للدانمرك بافتتاح هذا المعرض. |
Saga Norén, police de Malmö. Voici mon équipier, Henrik Sabroe. | Open Subtitles | ساغا يورغن) شرطة مالمو) (هذا زميلي (هنريك سيبرو |
Heureusement, Jurgen, tu vas pouvoir amener du positif dans cet maison. | Open Subtitles | "على أمل أن تقوم بجلب العناصر الإيجابية لهذا المنزل "يورغن |
M. Hans Jürgen Stehr, Président du Conseil exécutif, fera rapport oralement à la Conférence des Parties. | UN | وسوف يقدم السيد هانس يورغن شتير رئيس المجلس التنفيذي إلى مؤتمر الأطراف تقريراً شفويا. |
Le Président du Conseil exécutif, M. Hans Jürgen Stehr, présentera le rapport et son additif à la Conférence des Parties. | UN | وسيقدم رئيس المجلس التنفيذي، السيد هانس يورغن شتير، التقرير والإضافة إلى مؤتمر الأطراف. |
Le Président du Conseil exécutif, M. Hans Jürgen Stehr, présentera verbalement à la Conférence des Parties un rapport sur l'ensemble de l'année de fonctionnement. | UN | وسيقدم رئيس المجلس التنفيذي، السيد هانس يورغن شتير، إلى مؤتمر الأطراف تقريراً شفوياً يغطي سنة التشغيل كاملة. |
Mr. Jürgen Mikseh, Commissioner for Intercultural Affairs of the Protestant Church in Hesse and Nassau | UN | والسيد يورغن ميكسه، مفوض الشؤون المشتركة بين الثقافات للكنيسة البروتستانتية في مقاطعتي هيس وناساو |
M. Moritz Jürgen Wieck, Responsable de secteur, Division du commandement et des questions opérationnelles de la Police fédérale | UN | السيد موريتز يورغن ويك، مدير مكتب، شعبة قضايا القيادة والتشغيل بالشرطة الاتحادية |
M. Moritz Jürgen Wieck, Responsable de secteur, Division du commandement et des questions opérationnelles de la Police fédérale | UN | السيد موريتز يورغن فيك، مدير مكتب، شعبة قضايا القيادة والتشغيل بالشرطة الاتحادية |
Colonel Jürgen G. H. Almeling (Allemagne) | UN | الكولونيل يورغن غ. ﻫ. ألملنغ، ألمانيا |
La réunion sera présidée par le Représentant permanent du Danemark auprès de l’Organisation des Nations Unies, S.E. M. Jorgen Bøjer. | UN | وسيترأس الجلسة المندوب الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد يورغن بوير. |
La réunion sera présidée par le Représentant permanent du Danemark auprès de l’Organisation des Nations Unies, S.E. M. Jorgen Bøjer. | UN | وسيترأس الجلسة المندوب الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد يورغن بوير. |
Pochette noire d'origine... et en plus, avec une coquille sur le nom de Jorgen. | Open Subtitles | انظر.هناك خطأ إملائي اسم يورغن. يجب ان يكون بحرف,اي |
Saga Norén, police de Malmö. Voici ma collègue, Hanne Thomsen. | Open Subtitles | (ساغا يورغن) شرطة مالمو هذه زميلتي (هانا تومسن) |
- Hanne Thomsen, police de Copenhague - Saga Norén, police de Malmö. | Open Subtitles | (هانا تومسن) من شرطة كوبنهاغن - (ساغا يورغن) من شرطة مالمو - |
C'est Saga Norén, police de Malmö. Envoyez une ambulance. | Open Subtitles | هذه (ساغا يورغن) شرطة مالمو أرسلوا سيارة الإسعاف |
Algérie Abderrahmane Merouane Allemagne Ulrich Hoenisch, Matthias Schwoerer-Boehning, Gabriela Bennemann, Hagen Frost, Udo Vollmer, Karsten Sach, Christa Wolf, Jurgen Wenderoth, Karl Keilen, Thomas Schneider, Christian Mersmann, Birgit Hagler, Martin Strittmatter | UN | ألمانيا اولريش هوينش، ماتياس شويرر - بويننغ، غابريلا بنيمان، هاغن فروست، اودو فولمر، كارستن ساش، كريستا فولف، يورغن فندروت، كارل كايلن، توماس شنيدر، كريستيان مرسمان، بيرجيت هاغلر، مارتن شترتماتر |
S. E. M. Juergen Chrobog, Secrétaire d'État au Ministère fédéral des affaires étrangères de l'Allemagne | UN | سعادة السيد يورغن شروبوغ، وزير الدولة لوزارة الخارجية الاتحادية في ألمانيا |
D'accord, Jürgens. Je préfère ne pas demander pourquoi. | Open Subtitles | يورغن انا لم اسالك عن وضع المعدات |
M. Yves Oltramare (Suisse)* | UN | السيد يورغن رايمنيتز )المانيا(* |