"يوشيتومو" - Translation from Arabic to French

    • Yoshitomo
        
    • Luvsangiin
        
    Mon prédécesseur, l'ambassadeur Yoshitomo Tanaka, a déclaré dans son discours d'adieu à la Conférence combien il était fier d'y avoir participé. UN وقد ذكر سلفي السفير يوشيتومو تاناكا، في كلمته التي ألقاها لتوديع المؤتمر، انه فخور ﻷنه اشترك في مؤتمر نزع السلاح.
    Je voudrais aussi remercier les Vice-Présidents de la Commission, M. Thomas Stelzer et l'Ambassadeur Yoshitomo Tanaka, qui ont accompli leurs tâches avec efficacité. UN اسمحوا لي أيضا أن أشكر نائبي رئيس اللجنة، السيد توماس ستلزر والسفير يوشيتومو تاناكا اللذين كانا فعالين إلى أقصى حد في اضطلاعهما بواجباتهما.
    En l'absence d'autre candidature, je considérerai que la Commission entend ne pas procéder au vote au scrutin secret et souhaite déclarer l'Ambassadeur Yoshitomo Tanaka élu Vice-Président de la Première Commission par acclamation. UN ونظرا لعــدم وجــود اقتراحــات أخرى، سأعتبر أن اللجنة ترغب في هذه الحالة أيضا في الاستغناء عن الاقتراع السري وإعلان السفير يوشيتومو تاناكا نائبا منتخبا لرئيس اللجنة اﻷولى بالتزكية.
    Je voudrais également saisir cette occasion pour féliciter l'Ambassadeur Yoshitomo Tanaka, du Japon, et M. Thomas Stelzer, de l'Autriche, de leur élection aux postes de Vice-Présidents de la Commission. UN وأود أيضــا أن أنتهــز هذه الفرصة ﻷهنئ السفير يوشيتومو تاناكا ممثل اليابان والسيد توماس ستيلزر، ممثل النمسا على انتخابهما لمنصبي نائبي رئيس هذه اللجنة.
    M. Luvsangiin Erdenechuluun UN السيد يوشيتومو تاناكا
    Par son intermédiaire, je transmets à l'Ambassadeur Yoshitomo Tanaka les remerciements de la Commission pour la façon remarquable dont il s'est acquitté de ses fonctions et pour la précieuse contribution qu'il a apportée à ses travaux l'année dernière, en qualité de vice-président. UN ومن خلاله، أود أن أنقــل إلى السفيـــر يوشيتومو تاناكا تقدير اللجنة لﻷسلــوب المتميز الـــذي اضطلع به بمهامه ولاسهامــه القيﱢم في أعمال اللجنة في السنة الماضية كنائب للرئيس.
    En même temps, je voudrais souligner le travail important accompli par les Vice-Présidents et par le Rapporteur de la Commission — M. Yoshitomo Tanaka, du Japon, M. Thomas Seltzer, de l'Autriche et M. Peter Goosen, de l'Afrique du Sud. UN كما أود أن أسلط الضوء على العمل الهام الذي قام به نائبا الرئيس ومقرر اللجنة - السيد يوشيتومو تاناكا ممثل اليابان، والسيد توماس ستيلزر ممثل النمسا، والسيد بيتر غوسن ممثل جنوب افريقيا.
    Ayant eu l'honneur d'être Vice-Président de la Première Commission à sa quarante-huitième session, j'ai aujourd'hui l'honneur et le privilège de présenter, au nom de ma délégation, la candidature de l'Ambassadeur Yoshitomo Tanaka, du Japon, au poste de Vice-Président de la Première Commission à la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale. UN بما أنه كان لي شرف العمل نائبا لرئيس اللجنة اﻷولى خلال الــدورة الثامنــة واﻷربعيــن، فمــن دواعي شرفي وامتيازي اﻵن أن أرشح، نيابــة عن وفد بلــدي، السفير يوشيتومو تاناكا، ممثل اليابان، لمنصب نائب لرئيس اللجنة اﻷولى خلال الدورة التاسعــة واﻷربعين للجمعية العامة.
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Yoshitomo Tanaka UN السيد يوشيتومو تاناكا
    M. Luvsangiin Erdenechuluun UN السيد يوشيتومو تاناكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more