"يومكيلا على" - Translation from Arabic to French

    • Yumkella de
        
    • Yumkella pour
        
    • Yumkella à
        
    • Yumkella d'
        
    Le gouvernement du Japon fait confiance à la capacité de M. Yumkella de poursuivre le processus de réformes et de revitalisation. UN وقال إن حكومة اليابان واثقة من قدرة السيد يومكيلا على مواصلة عملية الإصلاح والإنعاش.
    63. Il remercie M. Yumkella de son travail assidu pendant son mandat de Directeur général. UN 63- وشكر السيد يومكيلا على عمله الدؤوب أثناء توليه منصب المدير العام.
    98. Il félicite M. Yumkella de son élection comme Directeur général. UN 98- وهنّأ السيد يومكيلا على انتخابه مديراً عاماً.
    30. Il rend hommage à M. Yumkella pour la constance de ses efforts au service de la redynamisation de l'Organisation et de la promotion de son rôle. UN 30- وأشاد بالسيد يومكيلا على جهوده الدؤوبة الرامية إلى تجديد المنظمة والنهوض بها.
    L'orateur félicite M. Yumkella pour le travail admirable qu'il a fourni durant son mandat de Directeur général de l'ONUDI. UN 36- واختتم كلمته بتوجيه التهنئة للسيد يومكيلا على ما قام به أثناء مدة خدمته كمدير عام لليونيدو من أعمال جديرة بالثناء.
    L'UE a toute confiance dans la capacité de M. Yumkella à consolider et poursuivre les réformes entreprises ces dernières années. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي يثق بقدرة السيد يومكيلا على تعزيز الإصلاحات التي جرت في السنوات الأخيرة والبناء عليها.
    24. L'intervenant félicite M. Yumkella d'avoir été recommandé par le Conseil au poste de Directeur général de l'ONUDI et constate avec satisfaction que l'engagement de présenter un candidat africain au poste de Directeur général n'a pas seulement été exécuté mais qu'il a aussi reçu un appui général. UN 24- وهنّأ السيد يومكيلا على انتخابه من قِبل المجلس كمرشح له لمنصب مدير عام اليونيدو، ورحّب بأن التعهد بتقديم مرشح أفريقي لانتخابه مديرا عاما لليونيدو لم يتحقق فحسب، بل إنه لقي أيضا تأييدا ساحقا.
    102. M. CHO Chang-beom (République de Corée) félicite M. Yumkella de sa nomination comme Directeur général. UN 102- السيد شو شانغ-بويم (جمهورية كوريا): هنّأ السيد يومكيلا على تعيينه مديراً عاماً.
    19. Sa délégation félicite M. Yumkella de sa nomination en tant que nouveau Directeur général et réitère son ferme engagement de soutenir l'ONUDI dans son action. UN 19- ومضت تقول إن وفد بلادها يهنئ السيد يومكيلا على ترشيحه لمنصب المدير العام الجديد، ويكرر التأكيد على التزامه الراسخ بدعم اليونيدو في أعمالها.
    65. La délégation jordanienne souhaite renouveler sa confiance à l'ONUDI et félicite M. Yumkella de son élection par le Conseil du développement industriel dont il était le candidat au poste de Directeur général. UN 65- وقال في ختام كلمته إن الوفد الأردني يكرر التأكيد على ثقته في اليونيدو، ويهنئ السيد يومكيلا على اختياره من جانب مجلس التنمية الصناعية كمرشح لتولي منصب المدير العام.
    92. L'UE attend impatiemment de travailler étroitement avec M. Yumkella de manière concertée et constructive afin que l'ONUDI puisse maintenir et même consolider sa position au sein de la communauté internationale. UN 92- وقال إن الاتحاد الأوروبي يتطلّع إلى العمل عن كثب مع السيد يومكيلا على نحو بنّاء يتسم بالدعم المتبادل من أجل ضمان حفاظ اليونيدو على مكانتها في المجتمع الإنمائي الدولي وزيادة تعزيزها.
    101. M. RAMZY (Égypte) félicite M. Yumkella de sa nomination comme Directeur général et lui adresse ses vœux de succès dans sa nouvelle fonction. UN 101- السيد رمزي (مصر): هنّأ السيد يومكيلا على تعيينه مديراً عاماً وتمنى له التوفيق في ذلك المنصب.
    104. Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination. UN 104- السيدة هي وانغ يانغ (الصين): هنّأت السيد يومكيلا على تعيينه.
    38. M. McCoy (Irlande), s'exprimant au nom de l'Union européenne, remercie M. Yumkella de son action en tant que Directeur général et félicite M. LI Yong de son élection. UN 38- السيد ماكوي (آيرلندا): تكلّم باسم الاتحاد الأوروبي، فشكر السيد يومكيلا على كل ما بذله من جهود بصفته مديرا عاما وهنّأ السيد لي يون على انتخابه.
    La Thaïlande félicite M. Yumkella pour ses efforts inlassables et lui souhaite beaucoup de succès dans ses nouvelles fonctions. UN 77- واختتمت كلمتها بتوجيه التهنئة للسيد يومكيلا على جهوده الدؤوبة، وتمنَّت له النجاح في موقعه المقبل.
    84. Enfin, M. Shir-On félicite M. Yumkella pour sa nomination en tant que Représentant spécial du Secrétaire général pour l'énergie durable pour tous. UN 84- وهنَّأ، في ختام كلمته، السيد يومكيلا على تعيينه ممثلاً خاصاً للأمين العام لمبادرة الطاقة المستدامة للجميع.
    Il souhaite également exprimer sa gratitude à son collègue et ami M. Yumkella pour l'hommage magnanime qu'il lui a rendu au moment où l'Organisation tourne son regard vers l'avenir. UN وهو يود أيضا أن يُعرب عن امتنانه القلبي لزميله وصديقه السيد يومكيلا على التكريم الذي أغدقه عليه بسخاء في وقت تتطلع فيه أعين المنظمة إلى المستقبل.
    108. M. ELAMIN (Soudan) adresse ses félicitations à M. Yumkella pour son élection et pour sa vision de l'Organisation, qui a le soutien de son pays. UN 108- السيد الأمين (السودان): هنّأ السيد يومكيلا على تعيينه وعلى الرؤية التي رسمها للمنظمة، معربا عن تأييد بلده لها.
    26. Enfin, l'orateur félicite M. Yumkella pour sa nomination au poste de Représentant spécial de l'initiative " Énergie durable pour tous " . UN 26- وهنّأ، في ختام كلمته، السيد يومكيلا على تعيينه ممثلاً خاصاً لمبادرة الطاقة المستدامة للجميع، معرباً عن ثقته بأنَّ السيد يومكيلا سيَبْرَع في هذا المنصب على غرار دوره كمديرٍ عامٍ لليونيدو.
    Il convient de saluer le fait que l'ONUDI a plus que doublé ses activités de coopération technique ces 10 dernières années, largement grâce à la présence de M. Yumkella à la tête de l'Organisation. UN وأشاد بزيادة اليونيدو حجم إنجاز مشاريع التعاون التقني لأكثر من الضعف خلال العشرة أعوام الماضية، وأضاف أنَّ هذا يرجع في الجزء الأكبر منه لوجود السيد يومكيلا على رأس المنظمة.
    73. Mme Sidek (Malaisie) et Mme Wrona (Pologne) félicitent M. LI Yong de son élection et remercient M. Yumkella d'avoir relevé de nombreux défis et transformé l'ONUDI en l'organisation respectée qu'elle est devenue. UN 73- السيدة صديق (ماليزيا) والسيدة فرونا (بولندا): هنأتا السيد لي يون على انتخابه وشكرتا السيد يومكيلا على تغلبه على العديد من التحديات من أجل تحويل اليونيدو إلى منظمة محترمة كما هي عليه الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more