"يومك الأخير" - Translation from Arabic to French

    • ton dernier jour
        
    • votre dernier jour
        
    Tu veux que ce soit ton dernier jour sur terre ? Open Subtitles أتودّ جعل هذا اليوم يومك الأخير على وجه الخليقة؟
    ton dernier jour d'être de lumière. Open Subtitles أتوقع أن يكون هذا هو يومك الأخير كحارس أبيض
    - C'est ton dernier jour ici. Open Subtitles ومن يومك الأخير.
    C'est quand ton dernier jour ? Je ne sais pas. Open Subtitles متى سيكون يومك الأخير ؟
    - Continuez. - J'ai entendu une rumeur qui dit que c'est votre dernier jour. Open Subtitles استمري سمعت اشاعة انه اليوم سيكون يومك الأخير
    Comme si c'était ton dernier jour. Open Subtitles وكأنّه يومك الأخير على وجه الخليقة؟"
    C'est ton dernier jour en tant que directeur. Open Subtitles إنّه يومك الأخير كمدير
    C'est ton dernier jour, tu sais ? Open Subtitles إنه يومك الأخير , أتعلم
    C'est ton dernier jour, Suitcase. Open Subtitles انه يومك الأخير ، ايها الضابط
    Je t'ai cherchée partout. Pardon, j'ai été idiot. C'est ton dernier jour, c'est mon anniversaire... Open Subtitles دونا) كنت أبحث عنك بكل مكان ، أنا آسف جدا) كنت أحمقا سابقا إنه يومك الأخير و عيد ميلادي
    C'est ton dernier jour sur Terre. Open Subtitles هذا يومك الأخير على الأرض
    Eh. T'es en retard pour ton dernier jour ? Open Subtitles متأخر في يومك الأخير ؟
    Oui, c'est ton dernier jour. Open Subtitles هذا يومك الأخير
    C'est ton dernier jour, mais je te dirai pas au revoir. Open Subtitles (جي دي)، أعلم أنه يومك الأخير لكنّي لن أقول "مع السلامة"
    Dis à Leon que c'est ton dernier jour. Open Subtitles أخبري (ليون) أنّ هذا يومك الأخير
    Et vous vous demandez si ce pourrait être votre dernier jour sur terre. Open Subtitles وتتسأل إذا كان هذا قد يكون جيدا جدا يومك الأخير على الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more