"يوهانسن" - Translation from Arabic to French

    • Johansen
        
    • Joensen
        
    • Johansson
        
    • Johannson
        
    • Johannsen
        
    Vous pensez que M. Johansen peut soulever une bouteille ? Open Subtitles هل تعتقد أن السيد يوهانسن يمكن يرفع أسطونة الأكسجين؟
    Vous pensez sérieusement que Hank Johansen est impliqué dans ce qui est arrivé ? Open Subtitles هل تعتقد بجدية كان هانك يوهانسن متورط مع ما حدث الليلة الماضية؟
    M. Sverre J. Bergh Johansen (Norvège) UN بيترز السيد سفيري ج. بيرغ يوهانسن
    Le 2 juillet 2012, le Président du Mécanisme a désigné le juge Vagn Joensen (Danemark) juge de permanence pour la Division d'Arusha. UN 27 - في 2 تموز/يوليه 2012 انتدب رئيس الآلية القاضي فاغن يوهانسن (الدانمرك) بوصفه القاضي المناوب لفرعها في أروشا.
    16. A la 1ère séance plénière, le 26 avril 1993, M. D. Johansson, Représentant permanent de la Finlande auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), a été élu président. UN ١٦ - وفي الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣، انتخب السيد د. يوهانسن الممثل الدائم لفنلندا لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( رئيسا.
    En particulier celui de Henning Johansen. Open Subtitles بالتحديد قائد المنطقة هيننغ يوهانسن
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur Johansen de sa déclaration. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير يوهانسن على بيانه.
    De quoi avez-vous besoin ? De médicaments pour la lieutenante Johansen. Open Subtitles أدويه ملازم يوهانسن
    M. Johansen a pas quitté sa chambre. Open Subtitles يوهانسن لم يغادر غرفته.
    Le chalet de Johansen. Open Subtitles مقصورة يوهانسن.
    C'est le président Johansen. Open Subtitles انه قائد المنطقة يوهانسن
    M. Johansen (Norvège) fait siennes les propositions contenues dans le cadre de programmation à moyen terme 2008-2011 et dit que la Norvège suivra de près leur mise en œuvre. UN 52- السيد يوهانسن (النرويج): رحّب بالاقتراحات الواردة في الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2008-2011، وقال إن النرويج ستُتابع عن كثب تنفيذ الاقتراحات.
    54. M. Johansen (Norvège) se félicite des progrès réalisés lors du processus préparatoire de la deuxième Conférence d'examen eu égard à l'élargissement du champ d'application de la Convention aux conflits non internationaux. UN 54- السيد يوهانسن (النرويج) نوه بما أحرِز من تقدم خلال العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثاني فيما يخص توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية لتشمل النزاعات غير الدولية.
    M. Johansen (Norvège) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, il y a un an, le monde entier a été traumatisé et horrifié par les attaques terroristes perpétrées contre les ÉtatsUnis d'Amérique. UN السيد يوهانسن (النرويج) (الكلمة بالإنكليزية): سيدي الرئيس، منذ سنة خلت أصيب العالم بأسره بالصدمة والرعب من جراء الهجمات الإرهابية في الولايات المتحدة الأمريكية.
    54. M. Johansen (Norvège) se félicite des progrès réalisés lors du processus préparatoire de la deuxième Conférence d'examen eu égard à l'élargissement du champ d'application de la Convention aux conflits non internationaux. UN 54- السيد يوهانسن (النرويج) نوه بما أحرِز من تقدم خلال العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثاني فيما يخص توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية لتشمل النزاعات غير الدولية.
    "Hank Johansen. 82 ans." Open Subtitles "هانك يوهانسن 82 سنة."
    Ou même le lieutenant Johansen ? Open Subtitles أو ربما، الملازمة "يوهانسن
    Le 2 juillet 2012, le Président du Mécanisme a désigné le juge Vagn Joensen, juge de permanence du Mécanisme pour la division d'Arusha. UN 27 - وفي 2 تموز/يوليه 2012 انتدب رئيس الآلية القاضي فاغن يوهانسن بوصفه القاضي المنوب للآلية في فرع أروشا.
    En sa qualité de juge de permanence, le juge Joensen a traité et traite encore de nombreuses demandes, notamment des demandes de modification de mesures de protection en vue de pouvoir utiliser des documents du Tribunal dans d'autres affaires, des demandes d'examen d'allégations d'outrage formulées dans le cadre d'une procédure devant le Tribunal, ainsi qu'un certain nombre de demandes confidentielles. UN وفي معرض أداء دوره كقاض مناوب للآلية، تعامل القاضي يوهانسن مع العديد من الالتماسات، بما في ذلك طلبات تعديل تدابير حماية الشهود فيما يتعلق باستخدام مواد المحكمة في إجراءات قضائية أخرى، والنظر في ادعاءات ازدراء المحكمة النابعة عن إحدى القضايا المعروضة على المحكمة، وعدد من الالتماسات السرية.
    16. À la 1ère séance plénière, le 26 avril 1993, M. D. Johansson, Représentant permanent de la Finlande auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), a été élu président. UN ١٦ - وفي الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣، انتخب السيد د. يوهانسن الممثل الدائم لفنلندا لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( رئيسا.
    Ensuite, ce fut Inger Johannsen et Ezra Krane. Open Subtitles -وبعدها قتل (إنغر يوهانسن) و(إزرا كراين ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more