| Je suis sûre que le vice-Premier ministre aimerait passer aux questions de fond. | Open Subtitles | أَنا مُتَأَكِّد بأن نائب رئيس الوزراءِ يوَدُّ أَنْ يَنتقلَ الآن إلى الأمورِ المهمة. |
| Mais il aimerait bien emmener Hilary boire des cocktails. | Open Subtitles | لَكنَّه يوَدُّ أَنْ يَأْخذَ هيلاري خارج للكوكتيلاتِ. |
| Et il aimerait postuler pour le job de shampouineur. | Open Subtitles | وهو يوَدُّ أَنْ قدّمْ طلب للحصول على عملِ ولدِ الشامبو. |
| Mon second voudrait vous dire quelque chose. | Open Subtitles | الضابط التنفيذي مارتن باسكال يوَدُّ أَنْ يَقُولَ لكم شيءُ |
| Alors le député voudrait te parler dans sa chambre. | Open Subtitles | لذا عضو الكونجرس يوَدُّ الكلام مَعك في غرفتِه. |
| Le député aimerait avoir une discussion très cordiale avec la veep dans les prochains jours. | Open Subtitles | عضو الكونجرس يوَدُّ أَنْ يَأخُذَ دردشة مؤدّبة جداً خلال الأيام التالية مَع نائبة الرئيس. |
| Tori aimerait peut-être y goûter. C'est bien. | Open Subtitles | أوه، لَرُبَّمَا محافظ يوَدُّ أَنْ يُحاولَه. |
| Ce jeune homme aimerait parler de la défensive en mi-terrain avec toi, Rod. | Open Subtitles | هذا الشابِّ يوَدُّ أَنْ يُناقشَ نقاط الضعف في دفاعِ وسط الملعب مَعك، رود |
| Notre employeur aimerait discuter un peu avec toi, il a des questions à te poser. | Open Subtitles | ربّ عملنا يوَدُّ أَنْ يتكلم معك قليلا يسألْك بَعْض الأسئلةِ |
| Père Adamsky, le chancelier aimerait vous parler un instant. | Open Subtitles | الاب ادماسكي المستشار يوَدُّ أَنْ يتحدث معك |
| Il aimerait danser avec vous mais il est timide. | Open Subtitles | أنه يوَدُّ أَنْ يَرْقصَ معك، لكنه خجولُ. |
| Si ça n'est pas inopportun, mon oncle aimerait vous parler à propos d'un job éventuel | Open Subtitles | النظرة، إذا هو لَيسَ غير مناسبَ جداً، عمّي يوَدُّ أَنْ يَتكلّمَ إليك حول a شغل محتمل. |
| Toujours traiter les autres comme on aimerait qu'ils nous traitent. | Open Subtitles | يُعالجُ نفسك wayyou دائماً يوَدُّ آخرين لمُعَالَجَتك. |
| Le plaignant aimerait appeler Ms. | Open Subtitles | المدعيّ يوَدُّ أَنْ يطلب الآنسة. |
| Duffy aimerait dire quelques mots. | Open Subtitles | دوفي يوَدُّ أَنْ يَقُولَ بضعة كلمات. |
| - aimerait un rendez-vous, tout de suite. | Open Subtitles | - يوَدُّ الإجتماع، مباشرة. |
| - La Maison Blanche aimerait... | Open Subtitles | - البيت الأبيض يوَدُّ... |
| Oh, on est juste une petite délégation qui voudrait vous dire un mot en privé. | Open Subtitles | أوه نحن فقط عِنْدَنا وفد صغير ذلك يوَدُّ أَنْ يَأخُذَ كلمة خاصّة مَعك. |
| La maison blanche voudrait que vous assistiez a la levée de fond du S.R.V.A. | Open Subtitles | البيت الأبيض يوَدُّ أنت منك المجيء في السادسة مساءاً |
| Alors il voudrait que vous preniez la tête d'un programme qui est très important et qui lui tient beaucoup à coeur. | Open Subtitles | لذا هو يوَدُّ منك أن ترأسي برنامج ذلك مهمُ جداً وعزيز جدا على قلبِه. |
| - Monsieur, j'ai ici quelqu'un qui voudrait vous dire un mot. | Open Subtitles | حسنا, سيدي, هناك شخص ما هنا يوَدُّ أَنْ يَتكلّمَ معك |